点绛唇 · 春闺

点绛唇 · 春闺
满眼韶华,东风惯是吹红去。几番烟雾,只有花难护。
梦里相思,故国王孙路,春无主!杜鹃啼处,泪染胭脂雨。
()
美丽的春光映入眼帘,春日东风总是将繁花吹散。几重烟雨朦胧,只有这些娇弱的花朵难以庇护。 梦里总是时不时浮现起旧时芳草萋萋的道路。春天沉默不语,在那杜鹃泣血的地方,分不清落花染红的是春雨还是眼泪。

点绛唇:词牌名。此调因梁江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。双调四十一字。 韶华:美好的时光。常指春光。 东风:春风。 红:指春天的花。 “几番烟雾”句:指清兵入关後的一系列事变。 故国:一作“芳草”。 王孙:对尊礼、思慕者的称呼,如淮南小山《招隐士》的“王孙游兮不归”。这里疑指南明的鲁王、唐王。 无主:一作“无语”。 泪染:一作“泪洒”。 胭脂:一种用于化妆和国画的红色颜料,亦泛指鲜艳的红色。

这首词全用比兴手法写景寄意。上阕通过春光被雨打风吹去、只留得落红无数的景象,暗寓明王朝的倾覆;下阕借怀人与杜鹃啼血的描写,实抒复国希望与亡国哀痛。通篇由景生情,又融情于景,委曲以达其幽深哀婉之情,令人低徊难尽。

陈子龙

陈子龙(1608—1647)明末官员、文学家。初名介,字卧子、懋中、人中,号大樽、海士、轶符等。汉族,南直隶松江华亭(今上海松江)人。崇祯十年进士,曾任绍兴推官,论功擢兵科给事中,命甫下而明亡。清兵陷南京,他和太湖民众武装组织联络,开展抗清活动,事败后被捕,投水殉国。他是明末重要作家,诗歌成就较高,诗风或悲壮苍凉,充满民族气节;或典雅华丽;或合二种风格于一体。擅长七律、七言歌行、七绝,被公认为“明诗殿军”。陈子龙亦工词,为婉约词名家、云间词派盟主,被后代众多著名词评家誉为“明代第一词人”。

猜你喜欢

远望生愁陟降劳,峥嵘窣堵据金鳌。

今朝身到南山下,渐近元来总不高。

()

一帘苍翠锁江关,千骑遥过水竹间。纡策顿看清瘴峤,著书空自愧名山。

经年怀抱谈应剧,绝璧登临兴转閒。坐对飞泉寒喷雪,聊烹新茗未须还。

()

小楼挂上绿窗棂,落日孤云万态生。

碧玉峰峦白银绿,峰峦暗处绿偏明。

()

百里春帆到海隅,不堪回首拂征裾。少年未惯长为客,有便须烦数寄书。

言子弦歌遗化在,吴王城堑劫灰馀。英游从此成疏阔,后夜怀君月上初。

()

草玄人已去,天地此空亭。老悟生如寄,狂疑醉不醒。

名题高士传,光失少微星。犹有寒山色,依然为尔青。

()

固蔕深根且一邱,少时尝恐斧斤求。

何人比拟明堂柱,几岁经营江汉洲。

终以不才名四海,果然无祸阅千秋。

空山万籁月明底,安得闲眼石枕头。

()

纤云四卷碧天遥,雾散江清冻未消。万树梅花香似海,因风吹送过溪桥。

()

四面山光思有馀,芙蓉江上世情疏。坐挥弦韵惊林鸟,行把纶竿钓海鱼。

散帙每看高士传,朱门肯曳野人裾。仙踪鹤驾徒劳梦,一夜西风吹草庐。

()