菩萨蛮 · 花明月暗笼轻雾

菩萨蛮 · 花明月暗笼轻雾
花明月暗笼轻雾,今宵好向郎边去!刬袜步香阶,手提金缕鞋。
画堂南畔见,一晌偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。
()
朦胧的月色下花儿是那么娇艳,在这迷人的夜晚我要与你秘密相见。我光着袜子一步步迈上香阶,手里还轻轻地提着那双金缕鞋。在画堂的南畔我终于见到了你呀!依偎在你的怀里,我内心仍不停的發颤。你可知道我出来见你一次是多么的不容易,今天晚上我要让你尽情地把我爱怜。

笼轻雾:笼罩着薄薄的晨雾。笼,一作“飞”,一作“水”。 今宵:一作“今朝”,今夜。 郎边:一作“侬边”。 刬(chǎn):《全唐诗》及《南唐书》中均作“衩”,只,仅,犹言“光着”。 刬袜:只穿着袜子着地。唐《醉公子》词中有:“刬袜下香阶,冤家今夜醉。” 步:这里作动词用,意为走过。 香阶:台阶的美称,即飘散香气的台阶。 手提:一作“手携”。 金缕鞋:指鞋面用金线绣成的鞋。缕,线。 画堂:古代宫中绘饰华丽的殿堂,这里也泛指华丽的堂屋。 南畔:南边。 一晌:一作“一向”,一时、刹时间。 偎:一作“畏”,紧紧地贴着、紧挨着。 颤:由于心情激动而身体發抖。 奴:一作“好”,古代妇女自称的谦词,也作奴家。 出来:一作“去来”。 教君:一作“教郎”、一作“从君”,让君、让你。 恣(zì)意:任意、放纵。恣,放纵、无拘束。 怜:爱怜、疼爱。

这首艳情词素以狎昵真切著称。“花明月黯笼轻雾”,繁花盛开,鲜明秾艳,香雾空蒙,渲染了柔和、美丽、朦胧的氛围;“今宵好向郎边去”,一个“好”字点明这是幽会的最佳时刻。“刬袜步香阶,手提金缕鞋”。“刬”音“产”,“刬袜”,以袜贴地。少女的轻盈步履,顾盼神情,跃然纸上。後阕将少女的炽烈恋情推向高潮:在一番担惊受怕之後,美好的愿望终于实现,像迂回曲折的流泉,遇到开阔处,如瀑布般倾泻出来,“见”、“颤”、“难”、“恣意怜”,几个字将所有的感触直截了当地显现出来,情真景真,毫无伪饰。 李煜的这首词,极俚,极真,也极动人,用浅显的语言呈现出深远的意境,虽无意于感人,而能动人情思,达到了王国维所说“专作情语而绝妙”的境地。

李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

猜你喜欢

乘桴默契。便休休倦役,结茅归里。一任貔貅威镇,虎韬熊略,旌麾争起。赳赳成何济。只赢得、玉颜先弊。覆手一场空,过眼繁华虚矣。争似乐然从己。赏花浓上苑,鱼游春水。满泛红潮美。且郁陶襟怀,青门歌吹。醉卧东风里。看隋堤柳摇金蕊。放适簪缨,乱铺苍翠。

()

宝塔窗开日影南,偶瞻龙象一停骖。含元气满三千界,舍利光摇五百龛。

袅袅阆风随远步,濛濛花雨散微酣。上乘别有通玄理,岂独僧家不解参。

()

卧治韶阳钁铄翁,别来春色满南中。庆馀玉树连枝秀,籍许金闺奕叶通。

小技雕虫惊自斲,大方家法让谁工。新诗首首堪传颂,媲美还将列正风。

()

七尺顽躯多少事。浮生没个闲田地。借得桐江丝一缕。

凭君计。要将白日竿头系。

一笑水云忘世味。五湖是我安身处。梦在沧洲家在水。

醒还醉。任他海月空来去。

()

北望任城近,沙原有废村。堵高蜂穴在,屋破燕巢存。

驿舍丁夫急,漕舟鼓角喧。岸东有僧寺,牢落赋鸡豚。

()

情人一见若披云,向暮江村柳絮纷。曾客五陵衣短褐,尚馀双泪洒高旻。

梦回芳草天涯远,卧听邻鸡晓漏分。莫忘对床风雨话,湖山他日更期君。

()

云衲来归未祓尘,尺书落手见情真。三峰庵下看明月,百丈山中忆故人。

白葛含风升缕密,绿花瀹雪水源新。摩挲石刻成三绝,相送茅檐一笑春。

()

阴庭覆素芷。

南阶褰绿葹。

玉台新落构。

青山已半亏。

()