哭李商隐二首

哭李商隐二首
【其一】
成纪星郎字义山,适归高壤抱长叹。
词林枝叶三春尽,学海波澜一夜乾。
风雨已吹灯烛灭,姓名长在齿牙寒。
只应物外攀琪树,便著霓裳上绛坛。
【其二】
虚负凌云万丈才,一生襟抱未曾开。
鸟啼花落人何在,竹死桐枯凤不来。
良马足因无主踠,旧交心为绝弦哀。
九泉莫叹三光隔,又送文星入夜台。
()
【其一】 成纪郎官名字叫李义山,身归黄土让人空怀长叹。 诗词树林的枝叶已落尽,学术界的浪涛一夜枯乾。 狂风暴雨把那灯烛吹灭,姓名一直在我心中思念。 他应该到世外攀折玉树,身著霓裳登上那仙人坛。 【其二】 空怀有凌云万丈的高才,一生胸襟不曾片刻展开。 鸟啼花落斯人归于何处,竹死桐枯凤鸟不再飞来。 良马不遇足因无主而弯,知音痛失心由断弦而哀。 冥府不用感叹阴阳相隔,又有文星送入坟墓中来。

成纪:古县名,战国时设置,县址大约在今甘肃省天水市秦安县。 星郎:《后汉书·明帝纪》:“馆陶公主为子求郎,不许,而赐钱千万。谓群臣曰:‘郎官上应列宿,出宰百里,苟非其人,则民受殃,是以难之。’”后因称郎官为“星郎”。 适归:往归、归向。 高壤:一作“黄壤”,土丘。 词林:词坛,借指文学界。 学海:喻指学术界。 波澜:比喻诗文的跌宕起伏。 物外:世外。谓超脱于尘世之外。. 琪树:仙境中的玉树。 霓裳(ní cháng):神仙的衣裳。相传神仙以云为裳。一作“霓衣”。 绛坛:一作“玉坛”。 凌云:多形容志向崇高或意气高超。 襟抱:怀抱之意。这里指远大的理想。 竹死桐枯:传说中的凤凰非甘泉不饮,非竹不食,非梧桐不栖。这里是说社会残酷地剥夺了李商隐生存下去的条件。 踠(wǎn):屈曲、弯曲。 绝弦:断绝琴弦,喻失去知音。《吕氏春秋·本味》:“伯牙鼓琴,钟子期听之。方鼓琴而志在太山,钟子期曰:‘善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。’少选之间,而志在流水,钟子期又曰:‘善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。’钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。” 九泉:犹黄泉。指人死后的葬处。 三光:古人以日月星为三光。 文星:文曲星,传说中天上掌管人间文事的星宿,通常指富有文才的人,此处指李商隐。

《哭李商隐》是唐代诗人崔珏的组诗作品,共二首。第一首诗表达对亡友李商隐的深切悼念,同时赞叹其文学奇才,感慨其不幸的命运遭遇;第二首诗说李商隐有才且“凌云万丈”,可知其才之高,而冠以“虚负”二字,又写出了对世情的不平。全诗行文酣畅,情辞并茂,作者对友人深挚的哀悼之意感人肺腑,催人泪下。

崔珏

崔珏(音jue决),字梦之,唐朝人。尝寄家荆州,登大中进士第,由幕府拜秘书郎,为淇县令,有惠政,官至侍御。其诗语言如鸾羽凤尾,华美异常;笔意酣畅,仿佛行云流水,无丝毫牵强佶屈之弊;修辞手法丰富,以比喻为最多,用得似初写黄庭、恰到好处。诗作构思奇巧,想象丰富,文采飞扬。例如《有赠》一诗写美人的倾国之貌,“烟分顶上三层绿,剑截眸中一寸光”、“两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒”等句,其设喻之奇、对仗之工、用语之美,真令人叹为观止、为之绝倒,梦之真可谓是镂月裁云之天工也。诗一卷(全唐诗中卷第五百九十一),所录尽是佳作。

猜你喜欢

归雁亭前别,于今又五年。水深涵落日,春晚尚馀妍。

把酒听吴曲,浮家入楚天。秋风递消息,为问有书传。

()

潭影湛明月,幽林芳径穿。参差数茅屋,隐约依林泉。

狺狺众犬吠,误在桃源间。我来问耕夫,三五话桑榆。

为予指东道,溪边一草庐。竹篱半遮掩,门外杂果蔬。

客到坐谈久,烹茗款款留。矧复耽曲檗,邀共饮丹邱。

田家风味真,鸡黍供绸缪。微醉憩林下,身世惭閒鸥。

往来镇自得,宿食奚所求。江湖信为乐,尽欲放轻舟。

斜阳悬古道,栖鸟争林投。相辞出门去,春莺啼不休。

()

蜗舍茨生草,龟肠饱淖糜。

麦因多雨损,蚕遇闰年迟。

徙义忧无勇,求仁戒自欺。

此生虽欲尽,吾志未应衰。

()

纵有灵符共采丝,心情不似旧家时。

榴花照眼能牵恨,强切菖蒲泛酒卮。

()

陡觉湘裙剩带围,情怀常是被春欺。

半檐落日飞花后,一阵轻寒微雨时。

幽谷想应莺出晚,旧巢却怪燕归迟。

间关几许伤情处,悒悒柔情不自持。

()

芰荷如屋藕如船,闻道江山似辋川。

中有平章云月手,殷动招我尔来前。

()

夕阳下山去,缓缓踏春归。欲赋王孙草,恐增游子悲。

草亦报春晖,柰何人独非。顾惟苍苍者,弃我竟如遗。

霄汉不得上,一枝聊可依。器之真铁汉,谬为世所推。

浮云蔽白日,扫除力未衰。誓将缚大帚,为天效一挥。

()

菘根脱地翠毛湿,雪花翻匙玉肪泣。芜蒌金谷暗尘土,美人壮士何颜色。

山人久刮龟毛毡,囊空不贮揶揄钱。屠门大嚼知流涎,淡中滋味吾所便。

元修元修今几年,一笑不直东坡前。

()