战城南

战城南
战城南,死郭北,野死不葬乌可食。
为我谓乌:且为客豪!
野死谅不葬,腐肉安能去子逃?
水深激激,蒲苇冥冥;
枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。
梁筑室,何以南?何以北?
禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?
思子良臣,良臣诚可思:
朝行出攻,暮不夜归!
()
城南城北都有战事,有许多人战死在野外,尸体不埋葬乌鸦来啄食。 请为我对乌鸦说:“在吃我们外乡的战士之前请为我们悲鸣几声! 战死在野外没人会为我们埋葬,这些尸体哪能从你们口中逃掉呢?” 清澈透明的河水在不停地流淌着,茂密的蒲苇草显得更加葱郁。 善战的骏马都在战斗中牺牲,只有劣马还在战场上徘徊哀鸣。 在桥梁上筑直了营垒工事,那南北两岸的人民将如何交往? 无人收获庄稼你们吃什么?就是想成为忠臣保卫国家都无法实现啊! 怀念那些忠诚卫国的好战士,那些忠良将士实在令人怀念: 天刚亮他们就忙着出去打仗,可是到晚上却未能一同回来。

郭:外城。野死:战死荒野。 野死:死于野外。乌:乌鸦。 客:指战死者,死者多为外乡人故称之为“客”。豪:同“嚎”,大声哭叫,号叫。 谅:当然。 安:怎么。 激激:清澈的样子。 冥冥:深暗的样子。 枭(xiāo)骑:通“骁”,作“勇”解,指善战的骏马。 驽(nú)马:劣马,此诗中指疲惫的马。 梁:表声字。 而:一作“不”。 良臣:指忠心为国的战士。

猜你喜欢

先生画马如画牛,不著鞍鞯不络头。超遥肯与驽骀伍,放旷还同麋鹿游。

先生相马如相士,德合刚柔比君子。神闲气静在平时,电激飙驰日千里。

拈毫十日又五日,惨淡经营能事毕。恍疑貌出古纤骊,直压开元卌万匹。

君不见黄金之勒锦障泥,多少款段当风嘶。安得壮士驰骏足,层冰蹴裂交河西。

()

魂寻梦忆。思君不见君颜色。升天入地情何极。角枕单衾,侵晓泪波湿。

金尊未涫愁肠窄。花南悄望参横北。衰兰怯送秋风客。

恼煞啼乌,催起半窗白。

()

八月洞庭秋,潇湘水北流。

还家万里梦,为客五更愁。

不用开书帙,偏宜上酒楼。

故人京洛满,何日复同游。

()

好是步虚明月夜,瑞炉蜚下醮坛前。(见《玉堂闲话》)

()

著我高远堂,恍若非人世。一榻卧白云,清寒不成寐。

松竹四山秋,飕飕惊客耳。谁在隔窗中,朱弦写流水。

()

深居少往还,卷箔早秋间。雨洒吟蝉树,云藏啸狖山。

炎蒸如便退,衣葛亦堪闲。静坐得无事,酒卮聊畅颜。

()

二远相知是昔年,此身长寄礼香烟。绿芜风晚水边寺,

清磬月高林下禅。台殿虚窗山翠入,梧桐疏叶露光悬。

西峰话别又须去,终日关山在马前。

()

地僻门深少送迎,妻孥同爱水云清。

绿丝垂柳遮风暗,碧砌花光照眼明。过客何须频问姓,野人本自不求名。

铺云枕石长松下,燕雀飞来带喜声。

()