古诗十九首 · 迢迢牵牛星

古诗十九首 · 迢迢牵牛星
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉脉不得语。
()
(看那天边)遥远明亮的牵牛星和织女星。 (织女)伸出细长而白皙的手,正摆弄着织机(织布),发出札札的织布声。 (她思念牛郎,无心织布),因此一整天也没织成一段布,眼泪像下雨一样落下来。 银河又清又浅,相隔又有多远呢? 相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。

迢迢(tiáo):遥远。 牵牛星:隔银河和织女星相对,俗称「牛郎星」,是天鹰星座的主星,在银河东。 皎皎:明亮的样子。河汉女,指织女星,是天琴星座的主星,在银河北。织女星与牵牛星隔河相对。 河汉,即银河。 擢(zhuó):摆弄。 素:白皙。 「纤纤(xiānxiān)擢素手」句:伸出细长而白皙的手。 札(zhá)札:这是一个象声词。正摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。 弄:摆弄。 杼(zhù):织布机上的梭子。 章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。终日不成章:是用《诗经·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说织女因相思,而无心织布。 涕:眼泪。 零:落下。 去:间隔。 几许:多少。 「河汉清且浅,相去复几许」句:织女和牵牛二星彼此只隔着一条银河,相距能有多远啊? 间(jiàn):隔,之间。 盈盈:清澈、晶莹的样子。 脉脉(mòmò):默默地用眼神或行动表达情意。

此诗为《古诗十九首》中的第十首。看似写神话传说,而实则是人间爱情生活的真实写照。此诗产生的年代,正是社会动乱时期,男子从征服役,人为地造成家庭破裂、夫妻分别,尤其给劳动妇女造成的是身心上的双重痛苦。夫妇久别是她们的生活,离愁别恨是她们的伴侣,夫妇团聚就成了她们的向往。全诗语言质朴清丽,情趣盎然。

猜你喜欢

比日逢春社,占龙得贲山。虽能素愿合,未放老身閒。

家世绵延远,功名指顾间。自应天有助,一到一开颜。

()

闻君仙袂指洪涯,我忆情人别路赊。

知有欢娱游楚泽,更无书札到京华。

云间驿阁连江静,春满西山倚汉斜。

此处相逢应见问,为言搔首望龙沙。

()

江头夜哭声呜呜,乡音仿佛越与吴。更闻醉骂哭随止,从此竟夜惟呼卢。

市门早开群妇走,白棓驱阿似雷吼。叱使沿街索酒钱,泪珠簌簌擎纤手。

自言生长深闺房,谁知万里投边疆。缠身铁械死不得,羞颜无处堪遮藏。

罪人之孥尽应殪,皇恩宥减等天地。男儿屠裂有余辜,那许蛾眉言节义。

()

莫向堂中觅寿芝,主人心地本平夷。

子孙保此传家瑞,世享长年自不疑。

()

独上江城倚夕晖,西风点点雁斜飞。百年已半犹为客,三径将芜苦忆归。

老妇一秋常伏枕,痴雏几度候牵衣。月明忽作还家梦,九曲溪头一扣扉。

()

只看老屋临流水,不遣彤庭植紫微。早岁是君驰广誉,明年迟我到知非。

怡怡中馈轻车马,亹亹元郎识止归。问我陪邻来岣嵝,岂专岩谷话幽微。

()

致政归来两鬓霜,可堪哭子泪汪汪。钟情政自悲王衍,无嗣真宜悯卜商。

问寝屏帷秋夜永,过庭踪迹雨苔荒。劬劳未报生身德,想在泉台恨更长。

()

东华空望碧栏杆,高栋承云赤日寒。不是蒲萄浑难醉,银冰片片水精盘。

()