淮南鸿烈集解 · 塞翁失马

淮南鸿烈集解 · 塞翁失马
近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极深不可测也。
()
有位擅长推测吉凶掌握术数的人居住在靠近边塞的地方。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的许多匹良驹回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不是一种灾祸呢?”算卦人的家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都被徵兵去作战。边塞附近的人,死亡众多。惟有塞翁的儿子因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。

塞上:长城一带。塞,边塞。 善术者:精通术数的人。善,擅长;术,术数,推测人事吉凶祸福的法术。 故:缘故。 亡:逃跑。 吊:对其不幸表示安慰。 何遽(jù):怎么就,表示反问。 居:过了。在表示时间的词语前面,指经过的时间。 将:带领。 为:是。 富:很多。 好:喜欢。 堕:掉下来。 髀(bì):大腿骨。 大:大举。 引弦(xián):拿起武器。 近塞:靠近长城边境。 十九:十分之九;指绝大部分。 跛:名词,指腿脚不好,走路失去平衡,一拐一拐的;瘸腿。 保:保全。 化:变化。 极:尽。

《塞翁失马》选自《淮南鸿烈集解》。《淮南鸿烈》西汉淮南王刘安等人所著。文本中的一个典故,后衍生为成语“塞翁失马,焉知非福”。 本文通过一个循环往复的极富戏剧性故事,阐述了祸与福的对立统一关系,揭示了“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的道理。如果单从哲学角度去看,这则寓言启发人们用发展的眼光辩证地去看问题:身处逆境不消沉,树立“柳暗花明”的乐观信念;身处顺境不迷醉,保持“死于安乐”的忧患意识。 在一定的条件下,好事和坏事是可以互相转换的,坏事可以变成好事,好事可以变成坏事。“塞翁失马”的故事在民间流传了千百年。无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。

刘安

刘安(前179-前122),西汉皇族,淮南王。汉高祖刘邦之孙,淮南厉王刘长之子。他是西汉的思想家、文学家,奉汉武帝之命所著《离骚体》是中国最早对屈原及其《离骚》作高度评价的著作。他曾招宾客方术之士数千人,编写《鸿烈》亦称《淮南子》。刘安是世界上最早尝试热气球升空的实践者,他将鸡蛋去汁,以燃烧取热气,使蛋壳浮升。同时,刘安也是我国豆腐的创始人。

猜你喜欢

晓境频辞禄,穷居旋学耕。

量衰添酒敌,才尽减诗名。

风月成交友,溪山管送迎。

登车雨先止,天岂相吾行?

()

春在溪桥第几家,槎牙老树竹篱遮。

再三辨认枝头雪,万一无香恐未花。

()

长安繁华子,锦绮为衣裾。千金欧冶剑,百金大秦珠。

腰带玉麒麟,马鞭青珊瑚。斗鸡杜陵曲,走马黄山隅。

一朝歘自厌,谢遣轻儇徒。出市卖骏马,下帷事诗书。

落笔慕班扬,开口论唐虞。既膺丞相荐,诏徵诣公车。

三十秘书郎,四十谏大夫。不登金张门,掉臂许史庐。

结知万乘主,入侍九重居。里闾共嗟叹,金玉竟何须。

六艺信为宝,少年毋自疏。

()

清都花发彩云深,片月高悬玉树林。此夕应逢秦女醉,新诗偷得凤箫吟。

()

圣代容高尚,山林隐去休。

方知尧舜日,亦自有巢由。

()

不分松声听似海,生增草色望如涛。山心水意终难定,耳目当前莫漫骚。

()

野院夕阴入,扫除仍布筵。地经残雨后,人醉碧萝前。

落日归双鹭,乔林响万蝉。凉飔吹不断,应为两高贤。

()

时局艰如此。更何堪、人灾鬼虐,滔滔皆是。赤手开天鳌脚立,如汝差称解事。

愧几辈、空谈无似。落花时节金阊里。忆当时、春衫细马,相逢奇士。

劳燕分飞难再见,红豆抛残为子。悔未拉、同歌燕市。

凄绝秋风回首恨,料吴山、黯淡烟成紫。苍天醉,曾醒未。

()