史记 · 七十列传 · 游侠列传。两汉。司马迁。韩子曰:「儒以文乱法,而侠以武犯禁。」二者皆讥,而学士多称于世云。至如以术取宰相卿大夫,辅翼其世主,功名俱著于春秋,固无可言者。及若季次、原宪,闾巷人也,读书怀独行君子之德,义不苟合当世,当世亦笑之。故季次、原宪终身空室蓬户,褐衣疏食不厌。死而已四百馀年,而弟子志之不倦。今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困,既已存亡死生矣,而不矜其能,羞伐其德,盖亦有足多者焉。 且缓急,人之所时有也。太史公曰:昔者虞舜窘于井廪,伊尹负于鼎俎,傅说匿于傅险,吕尚困于棘津,夷吾桎梏,百里饭牛,仲尼畏匡,菜色陈、蔡。此皆学士所谓有道仁人也,犹然遭此菑,况以中材而涉乱世之末流乎?其遇害何可胜道哉! 鄙人有言曰:「何知仁义,已飨其利者为有德。」故伯夷丑周,饿死首阳山,而文武不以其故贬王;跖、蹻暴戾,其徒诵义无穷。由此观之,「窃钩者诛,窃国者侯,侯之门仁义存」,非虚言也。 今拘学或抱咫尺之义,久孤于世,岂若卑论侪俗,与世沉浮而取荣名哉!而布衣之徒,设取予然诺,千里诵义,为死不顾世,此亦有所长,非苟而已也。故士穷窘而得委命,此岂非人之所谓贤豪间者邪?诚使乡曲之侠,予季次、原宪比权量力,效功于当世,不同日而论矣。要以功见言信,侠客之义又曷可少哉! 古布衣之侠,靡得而闻已。近世延陵、孟尝、春申、平原、信陵之徒,皆因王者亲属,藉于有土卿相之富厚,招天下贤者,显名诸侯,不可谓不贤者矣。比如顺风而呼,声非加疾,其埶激也。至如闾巷之侠,修行砥名,声施于天下,莫不称贤,是为难耳。然儒、墨皆排摈不载。自秦以前,匹夫之侠,湮灭不见,余甚恨之。以余所闻,汉兴有朱家、田仲、王公、剧孟、郭解之徒,虽时捍当世之文罔,然其私义廉絜退让,有足称者。名不虚立,士不虚附。至如朋党宗强比周,设财役贫,豪暴侵凌孤弱,恣欲自快,游侠亦丑之。余悲世俗不察其意,而猥以朱家、郭解等令与暴豪之徒同类而共笑之也。 鲁朱家者,与高祖同时。鲁人皆以儒教,而朱家用侠闻。所藏活豪士以百数,其馀庸人不可胜言。然终不伐其能,歆其德,诸所尝施,唯恐见之。振人不赡,先从贫贱始。家无馀财,衣不完采,食不重味,乘不过軥牛。专趋人之急,甚己之私。既阴脱季布将军之阸,及布尊贵,终身不见也。自关以东,莫不延颈愿交焉。 楚田仲以侠闻,喜剑,父事朱家,自以为行弗及。田仲已死,而雒阳有剧孟。周人以商贾为资,而剧孟以任侠显诸侯。吴楚反时,条侯为太尉,乘传车将至河南,得剧孟,喜曰:「吴楚举大事而不求孟,吾知其无能为已矣。」天下骚动,宰相得之若得一敌国云。剧孟行大类朱家,而好博,多少年之戏。然剧孟母死,自远方送丧盖千乘。及剧孟死,家无馀十金之财。而符离人王孟亦以侠称江淮之间。 是时济南瞷氏、陈周庸亦以豪闻,景帝闻之,使使尽诛此属。其后代诸白、梁韩无辟、阳翟薛兄、陕韩孺纷纷复出焉。 郭解,轵人也,字翁伯,善相人者许负外孙也。解父以任侠,孝文时诛死。解为人短小精悍,不饮酒。少时阴贼,慨不快意,身所杀甚众。以躯借交报仇,藏命作奸剽攻,不休及铸钱掘冢,固不可胜数。适有天幸,窘急常得脱,若遇赦。及解年长,更折节为俭,以德报怨,厚施而薄望。然其自喜为侠益甚。既已振人之命,不矜其功,其阴贼著于心,卒发于睚眦如故云。而少年慕其行,亦辄为报仇,不使知也。解姊子负解之势,与人饮,使之嚼。非其任,强必灌之。人怒,拔刀刺杀解姊子,亡去。解姊怒曰:「以翁伯之义,人杀吾子,贼不得。」弃其尸于道,弗葬,欲以辱解。解使人微知贼处。贼窘自归,具以实告解。解曰:「公杀之固当,吾儿不直。」遂去其贼,罪其姊子,乃收而葬之。诸公闻之,皆多解之义,益附焉。 解出入,人皆避之。有一人独箕倨视之,解遣人问其名姓。客欲杀之。解曰:「居邑屋至不见敬,是吾德不修也,彼何罪!」乃阴属尉史曰:「是人,吾所急也,至践更时脱之。」每至践更,数过,吏弗求。怪之,问其故,乃解使脱之。箕踞者乃肉袒谢罪。少年闻之,愈益慕解之行。 雒阳人有相仇者,邑中贤豪居间者以十数,终不听。客乃见郭解。解夜见仇家,仇家曲听解。解乃谓仇家曰:「吾闻雒阳诸公在此间,多不听者。今子幸而听解,解奈何乃从他县夺人邑中贤大夫权乎!」乃夜去,不使人知,曰:「且无用,待我去,令雒阳豪居其间,乃听之。」 解执恭敬,不敢乘车入其县廷。之旁郡国,为人请求事,事可出,出之;不可者,各厌其意,然后乃敢尝酒食。诸公以故严重之,争为用。邑中少年及旁近县贤豪,夜半过门常十馀车,请得解客舍养之。 及徙豪富茂陵也,解家贫,不中訾,吏恐,不敢不徙。卫将军为言:「郭解家贫不中徙。」上曰:「布衣权至使将军为言,此其家不贫。」解家遂徙。诸公送者出千馀万。轵人杨季主子为县掾,举徙解。解兄子断杨掾头。由此杨氏与郭氏为仇。 解入关,关中贤豪知与不知,闻其声,争交欢解。解为人短小,不饮酒,出未尝有骑。已又杀杨季主。杨季主家上书,人又杀之阙下。上闻,乃下吏捕解。解亡,置其母家室夏阳,身至临晋。临晋籍少公素不知解,解冒,因求出关。籍少公已出解,解转入太原,所过辄告主人家。吏逐之,迹至籍少公。少公自杀,口绝。久之,乃得解。穷治所犯,为解所杀,皆在赦前。轵有儒生侍使者坐,客誉郭解,生曰:「郭解专以奸犯公法,何谓贤!」解客闻,杀此生,断其舌。吏以此责解,解实不知杀者。杀者亦竟绝,莫知为谁。吏奏解无罪。御史大夫公孙弘议曰:「解布衣为任侠行权,以睚眦杀人,解虽弗知,此罪甚于解杀之。当大逆无道。」遂族郭解翁伯。 自是之后,为侠者极众,敖而无足数者。然关中长安樊仲子,槐里赵王孙,长陵高公子,西河郭公仲,太原卤公孺,临淮儿长卿,东阳田君孺,虽为侠而逡逡有退让君子之风。至若北道姚氏,西道诸杜,南道仇景,东道赵他、羽公子,南阳赵调之徒,此盗跖居民间者耳,曷足道哉!此乃乡者朱家之羞也。 太史公曰:吾视郭解,状貌不及中人,言语不足采者。然天下无贤与不肖,知与不知,皆慕其声,言侠者皆引以为名。谚曰:「人貌荣名,岂有既乎!」于戏,惜哉! 【索隐述赞】游侠豪倨,借借有声。权行州里,力折公卿。朱家脱季,剧孟定倾。急人之难,免雠于更。伟哉翁伯,人貌荣名。
韩子:即韩非。所引文字见《韩非子·五蠹》。 儒:儒家学派。此指儒生。文:指儒家经典,如《诗》《书》之类。乱法:破坏法度。 侠:游侠者。 武:勇武的行为。 禁:禁令。 二者:指儒、侠。 讥:非难。 学士:指儒生。 称:被人称扬。 术:方法。此处实指权术。 辅翼:辅助。 世主:当代的天子。 季次:即公皙哀,孔子的学生。 原宪:即子思,孔子的学生。 闾巷人:即平民百姓。 怀:怀抱。 独行:特异之行,不同凡俗的操节。 空室:室内空空,极言贫穷。 蓬户:蓬蒿所编成的门,极言家贫。按《庄子·让王》记原宪之贫穷曰:「原宪居鲁,环堵之宫,茨以生草,蓬户不完,桑以为枢而瓮牖,二室,褐以为塞,上漏下湿,匡坐而絃歌。」 褐衣:粗布上衣。 疏食:粗糙低劣的饭食。 厌:通「餍」,足。 志:怀念。 轨:车轨。「不轨」犹言「不合」。 正义:指当时的道德准则和法律。 果:坚定而不动摇。 矜:自我夸耀。 伐:夸耀。 多:称赞。 缓急:复词偏义,急迫。 窘:困迫。 井廪:水井和仓廪。按《孟子·万章》及本书卷《五章本纪》皆言舜未称帝时,多次遭其父与弟的迫害,舜修仓廪,其父瞽瞍撤梯烧仓,欲将他烧死。后又让舜淘井,舜入井其父与弟象把井填死,欲活埋舜。但舜大难不死,皆逃脱。 伊尹:商汤贤臣。 负:背。 鼎:古炊具,如今之饭锅。 俎(zǔ):切肉的案板。按《孟子·万章》与本书卷三《殷本纪》说:伊尹曾寻机当了商汤的厨师,以烹调之理暗示为政之理,深得汤的赏识,被重用,建立大功。 傅险:又作「傅岩」,地名。据卷三《殷本纪》记载,傅说本为在傅岩服苦役的犯人,后被武丁发现,委以重任,使商代大治。参见《吕氏春秋·求人》 棘津:古代河水名。据《正义》引《尉缭子》说,姜尚年七十还未得志,只能在棘津做贩卖饮食的小贩。其人其事详见卷三十《齐太公世家》。 夷吾:即管仲。 桎梏(zhìgù):古代刑具,即脚镣与手铐。卷六十二《管晏列传》记载,管仲原为公子纠之臣,公子纠在与公子小白(桓公)争君位的斗争中失败,逃往鲁国,桓公让鲁杀公子纠,将管仲缚押至齐。「桎梏」云青,当指此事。 百里:即百里奚。 饭牛:喂牛。按《孟子·万章》、《管子·小问》、《盐铁论》等书皆言百里奚早年曾自卖为奴,替人喂牛,寻找机会,取得秦穆公的信任。 仲尼:即孔子。据卷四十七《孔子世家》云,孔子周游列国,从卫国到陈国,路过卫国的匡地时,匡人见他貌似匡人憎恨的阳虎,便将他围困起来,几乎把他害死。 畏:在这里有拘囚的意思。按《荀子·赋篇》有「孔子拘匡」之句 菜色陈蔡:按据卷四十七《孔子世家》记载,孔子周游列国,路过陈、蔡两国,途中无粮可吃,被饿得面黄肌瘦。菜色,指饥饿的容颜;陈蔡,陈国和蔡国。 犹然:尚且。 菑:同「灾」。 鄙人:指普通的平民百姓。鄙,浅陋。 飨:享受。 伯夷:殷末名士。据卷六十一《伯夷列传》记载,他认为周武王伐纣是以暴易暴,故反对周伐纣,隐居在首阳山。周建立后,认为吃周的粮食是可耻的,故饿死于首阳山。 丑:认为可耻。 文武:指周文王与周武王。 不以:不因为。 贬王:损害王者的声誉。 暴戾:凶暴残忍。 诵义:称赞道义。 窃钩者:窃取衣带钩的人。此指小偷。按以下三句出自《庄子·胠箧》篇。窃国者:指最高统治者。 拘学:抱着一得之见,或拘守偏面理论而固步自封的学者。 或:有的。 咫尺之义:狭隘的道理。咫,八寸,此喻陕小。 卑论:低下的论点。 侪(chái)俗:迁就世俗之人。侪,等、齐。 与世浮沉:随世俗而沉浮,即随波逐流之意。 布衣:平民百姓。 设:大。此指重视,看重。 取予:从别人那里取得,或给予别人。此指符合道义的取予。 然诺:应允。 诵:通「庸」,从也。 委命:托身。 贤豪间者:贤人和豪侠中间的人物。间,中间。 邪:同「耶」。 乡曲:乡间、民间。「乡曲之侠」当指民间的游侠。 予:通「与」,同。 效功:比较功业。效,通「校」。比较。 要:总之。 功见(xiàn):事功显现出来,意谓事情办成了。见,同「现」。 靡:无,不。 延陵:春秋时代吴国公子季札,被封于延陵,故称延陵季子。他出使中原路过徐国时,徐君颇爱其剑,他心有赠送之意,未曾说出。待他回返时,知徐君已死,于是便将其剑挂于徐君墓地树上,以示重言诺之意。(见《新序·节士》)不过延陵季子为春秋时人,文中不当言「近世」。又后文并末言及延陵季子事,只说战国四公子事,故清人梁玉绳《史记志疑》、崔适《史记探源》等皆疑「延陵」二字为衍文,可信。 孟尝、春申、平原、信陵:此四人是战国时代以养士闻名的好侠之士,《史记》皆有传,分别见卷七十五、卷七十八、卷七十六、卷七十七。孟尝,即齐国孟尝君田文;春申,即楚国春申君黄歇;平原,即赵国平原君赵胜;信陵,即魏国公子信陵君无忌。 藉:依靠。 土:指封地。 疾:声音洪亮。 激:激荡。 砥名:砥砺名节,提高名声。 施(yì):延。 排摈:排斥、抛弃。 朱家、田仲、王公、剧孟、郭解:皆汉代侠士,见下文。 扞(hàn):违。 文罔:通「文网」,法律禁令。 朋党宗强:结成帮派的豪强。 比周:互相勾结。比,近。周,合。 设财役贫:依仗自己的财富役使穷人。 凌:侵犯。 恣:放纵。 猥:谬,错误。 鲁:指汉代封国名。 用:因。 藏活:藏匿而使其活命。 庸人:普通人。 伐:自夸。 歆:欣喜,自我欣赏。 德:恩惠。 尝施:曾经施舍。 振:通「赈」,救济。 赡:足。 完采:完整的花纹。 軥(qú):车辕前端驾于马脖子上的弯曲横木。「軥牛」犹言用牛驾车。 趋:奔走。 急:危难。 阴脱:暗中使其摆脱。季布原为项羽的将领,项羽失败后,逃到濮阳隐藏在周家。后来刘邦悬赏捉拿他,周氏无奈将季布转到朱家那里。朱家通过汝阴侯夏侯婴劝说刘邦,赦免了季布,并重用他为中郎将等职。此处「阴脱」即指上述事实。见卷一百《季布栾布列传》。 延颈:伸长脖子。此指急于相见、相交。 父事:像对待父亲一样服侍他。 周人:指洛阳人。 商贾:做买卖。 资:生活的资本。 任侠:讲义气,抱打不平。 显:显扬。 吴、楚反:指吴、楚七国之乱。汉景帝三年(公元前154年),吴王刘濞联合楚国、赵国、济南、胶东、菑川六国诸侯王反叛中央,被太尉周亚夫率军平定。详见卷一百六《吴王濞列传》。 条侯:即周亚夫。 传车:驿站所用的车驾。 河南:汉朝郡名,此指洛阳。 宰相:指周亚夫。亚夫为太尉,相当于副宰相。 敌国:与一个国家相匹敌。此极言剧孟地位的重要。 行:行为。 大类:很像。 博:指六博棋,古代一种棋类游戏。 戏:游戏。 千乘:千辆。古代一车四马谓之「乘」。 金:古代计算货币的单位,在汉代一斤或一镒黄金称一金。 称:称颂。 诸白:诸位姓白的。 相人:给人相面。卷五十七《绛侯周勃世家》及卷四十九《外戚世家》分别载许负给周亚夫和薄姬等相面之事。 孝文:汉文帝。 阴贼:内心阴险狠毒。 慨:愤慨。 不快意:不满意。 身所杀:亲自所杀。 借:助。 交:指朋友。 命:指亡命。 作奸:干坏事。 剽攻:抢劫。 休:止。 掘冢:盗掘坟墓。 适:遇到。 天幸:上下保佑。 若:或。 更:改。 折节:改变操行。 俭:通「检」,检束,检点。 薄望:怨恨小。 振:救。 著:附着。 卒:通「猝」,突然。 睚眦(zì):怒目而视。 负:依仗。 嚼:通「釂」,干杯。 不任:不胜任。此指酒量不行。 贼不得:抓不到杀人者。 微知:暗中探知。 不直:理曲。 去:放走。 多:称赞。 箕倨:岔开两腿坐着,像簸箕之状,是一种无礼不恭敬的表现。倨,通「踞」。 居邑屋:在家乡居住。 邑屋:乡里。 见:被。 阴:暗中。属:同「嘱」。 急:关心。 践更:按汉代法律,在籍男丁每年在地方服役一个月,称为卒更。贫苦者想得到雇更钱的,可由当出丁者出钱,每月二千钱,称践更。 脱:免。 数过:犹言多次轮到。 肉袒:脱去上衣,露出身体的一部分。 居间:从中间调解。 客:这里指门客。 曲听:委屈心意而听从,以示对劝说人的尊重。 幸:谦词,使我感到荣幸。 他县:别的县。郭解是轵人,对洛阳而言,是外县之人。 权:权力,实指声望。 且:暂时。 无用:不便听我的话。 执:谨守。 县廷:县衙门。 之:前往。 出:得到解决。 厌:通「餍」,满足。 严重:尊重。 为用:替他出力。 过:拜访。 客:指郭解的门客。 舍养:供养在自家房舍之中。 徙:迁移。 茂陵:汉武帝的陵墓。按汉武帝建元二年(公元前139年),为扩充新修的茂陵的居民人数,「内实京师,外销奸滑」,迁移全国家财在三百万以上的人家到茂陵居住;至元朔二年(公元前127年),又迁郡国富豪人家到茂陵居住。郭解就在这时迁居茂陵。 訾:通「资」,钱财。 卫将军:指卫青。 为言:替他谈话。 权:权力。 举:检举。 交欢:结为友好朋友。 已:不久。 阙下:宫阙之下。 亡:逃跑。 籍少公:人名,姓籍,名少公。 冒:冒昧。此指冒然相见。 因:顺便。 迹:追踪而来。 口绝:灭口。 穷治:深究其事,追问到底。 当:判处。 族:灭族。 敖:通「傲」,傲慢无礼。 卤公儒:《汉书》写作「鲁公儒」。 儿长卿:又作「倪长卿」。 逡逡:谦虚退让的样子。 乡:通「向」,从前。 不足采:不值得采取。 既:尽。 于戏:通「呜呼」。表感叹。
司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
文苑垂清誉,朝端仰盛才。嘉猷毗万路,奇遇列三台。
勤职兴居爽,辞荣奏疏来。畴咨登百揆,异数冠中台。
巨屏扬旌去,名藩昼锦回。君臣相厚意,瞻望两徘徊。
赐陈尧叟谢病归济源。宋代。赵恒。 文苑垂清誉,朝端仰盛才。嘉猷毗万路,奇遇列三台。勤职兴居爽,辞荣奏疏来。畴咨登百揆,异数冠中台。巨屏扬旌去,名藩昼锦回。君臣相厚意,瞻望两徘徊。
塞口连浊河,辕门对山寺。宁知鞍马上,独有登临事。
七级凌太清,千崖列苍翠。飘飘方寓目,想像见深意。
高兴殊未平,凉风飒然至。拔城阵云合,转旆胡星坠。
大将何英灵,官军动天地。君怀生羽翼,本欲附骐骥。
款段苦不前,青冥信难致。一歌阳春后,三叹终自愧。
同吕判官从哥舒大夫破洪济城回登积石军多福七级浮图。唐代。高适。 塞口连浊河,辕门对山寺。宁知鞍马上,独有登临事。七级凌太清,千崖列苍翠。飘飘方寓目,想像见深意。高兴殊未平,凉风飒然至。拔城阵云合,转旆胡星坠。大将何英灵,官军动天地。君怀生羽翼,本欲附骐骥。款段苦不前,青冥信难致。一歌阳春后,三叹终自愧。
手种凌波香,今岁便十斛。
要知诚斋中,富底水仙国。
有酒偏欠花,有花恨无客。
与子对花前,不醉便了得。
待劝已非真,不劝两自索。
安知醉与醒,今夕定何夕。
水仙盛开,留子上弟小酌。宋代。杨万里。 手种凌波香,今岁便十斛。要知诚斋中,富底水仙国。有酒偏欠花,有花恨无客。与子对花前,不醉便了得。待劝已非真,不劝两自索。安知醉与醒,今夕定何夕。
到此才三日,离家已隔年。风光仍似旧,岁月忽相煎。
元日俗多讳,屠苏我不先。韵华赋锦瑟,一柱一条弦。
元日感怀。清代。牛焘。 到此才三日,离家已隔年。风光仍似旧,岁月忽相煎。元日俗多讳,屠苏我不先。韵华赋锦瑟,一柱一条弦。
不饮胡为醉兀兀,此心已逐归鞍发。
归人犹自念庭闱,今我何以慰寂寞。
登高回首坡垅隔,惟见乌帽出复没。
苦寒念尔衣裳薄,独骑瘦马踏残月。
路人行歌居人乐,僮仆怪我苦凄恻。
亦知人生要有别,但恐岁月去飘忽。
寒灯相对记畴昔,夜雨何时听萧瑟。
君知此意不可忘,慎勿苦爱高官职。
(尝有夜雨对床之言,故云尔。
)
辛丑十一月十九日既与子由别于郑州西门之外。宋代。苏轼。 不饮胡为醉兀兀,此心已逐归鞍发。归人犹自念庭闱,今我何以慰寂寞。登高回首坡垅隔,惟见乌帽出复没。苦寒念尔衣裳薄,独骑瘦马踏残月。路人行歌居人乐,僮仆怪我苦凄恻。亦知人生要有别,但恐岁月去飘忽。寒灯相对记畴昔,夜雨何时听萧瑟。君知此意不可忘,慎勿苦爱高官职。(尝有夜雨对床之言,故云尔。)
风风雨雨,凄凄恻恻,阵阵声声悲咽。朝来便觉夏衣单,莫又是、清秋时节。
斜阳冉冉,长空漠漠,数点残霞明灭。绿杨萧瑟怕西风,更何况、春来病叶。
鹊桥仙。近代。郑骞。 风风雨雨,凄凄恻恻,阵阵声声悲咽。朝来便觉夏衣单,莫又是、清秋时节。斜阳冉冉,长空漠漠,数点残霞明灭。绿杨萧瑟怕西风,更何况、春来病叶。
飘然一雨洒青春,九陌净无车马尘。
渐散紫烟笼帝阙,稍回晴日丽天津。
花飞衣袖红香湿,柳拂鞍鞯绿色匀。
管领风光唯痛饮,都城谁是得闲人。
雨过至城西苏家。宋代。黄庭坚。 飘然一雨洒青春,九陌净无车马尘。渐散紫烟笼帝阙,稍回晴日丽天津。花飞衣袖红香湿,柳拂鞍鞯绿色匀。管领风光唯痛饮,都城谁是得闲人。