楚辞 · 九歌 · 其一 · 东皇太一

楚辞 · 九歌 · 其一 · 东皇太一
吉日兮辰良,穆将愉兮上皇。
抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。
瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳。
蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。
扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌。
陈竽瑟兮浩倡。
灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂。
五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。
()
吉祥日子好时辰,恭敬肃穆娱上皇。 手抚长剑玉为环,佩玉铿锵声清亮。 华贵坐席玉镇边,满把香花吐芬芳。 蕙草裹肉兰为垫,祭奠美酒飘桂香。 高举鼓槌把鼓敲,节拍疏缓歌声响, 竽瑟齐奏乐音强。 群巫娇舞服饰美,香气四溢香满堂。 众音齐会响四方,上皇欢欣乐安康。

九歌:《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古歌曲的名称,屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成,共十一篇。 东皇太一:天神名,具体是何种神祇,历代学者说法不一。 吉日:吉祥的日子。 辰良:即良辰。 穆:恭敬肃穆。 愉:同“娱”,此处指娱神,使神灵愉快、欢乐。 上皇:即东皇太一。 珥:指剑柄上端像两耳突出的饰品。 璆(qiú):形容玉石相悬击的样子。 锵:象声词,此处指佩玉相碰撞而发出的声响。 瑶席:珍贵华美的席垫。瑶,美玉。 玉瑱(zhèn):同“镇”,用玉做的压席器物。 盍(hé):同“合”,聚集在一起。 琼芳:指赤玉般美丽的花朵。琼,赤色玉。 蕙:香草名,兰科植物。 肴蒸:大块的肉。 藉(jiè):垫底用的东西。 椒浆:用有香味的椒浸泡的美酒。 枹(fú):鼓槌。 拊(fǔ):敲击。 安歌:歌声徐缓安详。 陈:此处指乐器声大作。 浩倡:倡同“唱”;浩倡指大声唱,气势浩荡。 灵:楚人称神、巫为灵,这里指以歌舞娱神的群巫。 偃蹇:指舞姿优美的样子。 姣服:美丽的服饰。 芳菲菲:香气浓郁的样子。 五音:指宫、商、角、徵、羽五种音调。 繁会:众音汇成一片,指齐奏。 君:此处指东皇太一。

这是《九歌》的开首篇,是祭祀东皇太一的祭歌。全诗自始至终只是对祭礼仪式和祭神场面的描述,充分表达了人们对春神东皇太一的敬重、欢迎与祈望,希望春神多多赐福人间,给人类的生命繁衍、农作物生长带来福音。此诗篇幅虽短,却层次清晰,描写生动,场面隆重,气氛热烈。

屈原

屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。

猜你喜欢

佳眠未知晓,屋角闻晴哢。

万事颇忘怀,犹牵故人梦。

采兰秋蓬深,汲井短绠冻。

起看冥飞鸿,乃见天宇空。

甚念故人寒,谁省机与综。

在者天一方,日月老宾送。

往者不可言,古柏守翁仲。

()

应龙矫天阊,威凤巢阿阁。敢与燕雀齐,所志但帷幕。

偕隐双山间,一廛差可托。讵爱岩涧幽,聊寻亲友乐。

和气含古春,雅怀申新酌。镜中罢晓妆,晴翠当窗落。

春色方骀荡,乘烟命笋舆。升高望苕霅,上有先人庐。

鞠荒元亮径,蒿没仲蔚居。所思隔云水,欲往徒趑趄。

乾坤同逆旅,古人已启予。随分笃古欢,怀抱且自摅。

山斋新雨霁,时觉花药薰。隔溪白发姊,遗我冰雪文。

开缄一何丽,锦织天孙云。吾家十姊妹,君独思不群。

阿兄富文藻,笔扫貔貅军。何当联白社,驻此青山曛。

玉蜍跃东海,清辉照虚室。偶坐怀抱开,相与理瑶瑟。

赏心惟良知,笃好贵真率。如月恒当头,如桐日横膝。

愿效高柔贤,陋彼莱妻逸。三复河洲篇,与子以为弼。

()

簿书虽是不离身,一宿精庐兴味真。莫道后栏花未坼,夜来霜月岂惭春。

()

横影伶仃似有神,半清浅处独呈真。数枝冲澹晚唐句,一种孤高东晋人。

上苑清房谁耐雪,庐山玉峡肯蒙尘。是中天趣那能识,惜被东风漏泄春。

()

钟报城西寺,时来一叩门。竹疏云压屋,花少菜锄园。

饶有林泉趣,仍无车马喧。画图今不见,题句溯词源。

()

有客有客来西域,龙高昂兮颈雌霓。腹如巴蚺凤非翼,口牙夜光集月魄。

奇声劈山椎霹雳,道人因之写胸臆。

()

路入青山小作程,每逢佳处忆吾人。

山林朝市休在念,认取临深履薄身。

()

海气烘晴入断霞,半空云影界山斜。

轻罗小扇游蜂畔,只比东风有菊花。

()