日映纱窗,金鸭小屏山碧。故乡春,烟霭隔,背兰釭。
宿妆惆怅倚高阁,千里云影薄。草初齐,花又落,燕双飞。
酒泉子·日映纱窗。唐代。温庭筠。 日映纱窗,金鸭小屏山碧。故乡春,烟霭隔,背兰釭。宿妆惆怅倚高阁,千里云影薄。草初齐,花又落,燕双飞。
曙光照射入碧纱窗里,把香炉画屏映绿。兰灯初灭的时候,缥缈着袅袅的烟絮,缭绕着我的思愁,拨动着我对故乡春色的回忆。
昨日的宿妆里,还残留着昨天的愁绪。倚着高阁眺望,几片薄云漂浮在天际,草绿的时候春花已凋落,成双的燕子飞来又飞去。
酒泉子:原为唐教坊曲,后用为词牌名。《金奁集》入“高平调”。一般以温庭筠体为正格。全词以四平韵为主,四仄韵两部错叶。
金鸭:即香炉。古时燃香之炉,常常涂金为狻猊、麒麟、凫鸭等形状,里面中空,香从口出,因以动物形状名炉。
烟霭(ǎi):云气,这里指室内的烟雾。背:这里有闭灭之意。兰釭(gāng),焚兰香膏油的灯,即所谓“兰灯”“香灯”。膏,油脂。古时在燃料中渗以香料,焚时有香气喷出。
宿妆:隔夜的旧妆。
双飞:一作“双双”。
唐代后期,随着商业经济的发展,繁华的大城市中聚集了一大批离乡背井、以歌舞技艺谋生的单身女性。她们的生活状况与思想感情,引起了熟悉市井生活的词人的注意,于是产生了此词。其具体创作时间未得确证。
此词写女子春日怀乡之情。上片描绘室内之景。起拍二句写晨光透过窗纱,照着室内的香炉和屏风上并碧山。这是清晓时分典型的香闺景致。“碧”字用于句末,分量特重,其意脉与下句“故乡春”相连,由屏山碧翠,联想到故乡的山水也是一派春色,非常自然。怀乡之情,自在其中。紧接着由对屏风的描摹,顺势交代女子滋生出对于自己故乡春景的思恋;然而烟霭远隔,归途渺远,只能令人徒增怨叹。“烟蔼”二句接“金鸭”而写,兰灯已灭,室内的香烟还弥漫着,眼前如雾如霭,营造出一种迷茫的愁思境界,乡思蒙上了一层愁的阴影。
下片转写室外,紧接上片而来,写女主人公思乡的焦渴心情。“宿妆”二句写她未曾梳妆就登高眺望故乡,而所见到的是千里云影,“薄”是因遥远而显得模糊。近看则是芳草平铺,花落燕飞的暮春景色。在这景色中,女主人公惆怅的感情,已不待多言。最后三句极写暮春景象,又以“燕双飞”反衬出女主人公孤身独处的凄凉。这些景色,无不加深着换头处“惆怅”二字的色彩。词的下片将思乡情怀引向更为广远的境界,而且通过云影、芳草、落花、双燕等自然景物的渲染,越发增添了鲜明生动、清新疏朗之气。结尾三句又以景结情,含思悠远,感到余韵袅袅,余味无穷。
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
二妙高轩肯过门,共期献策学公孙。因观佳句题红叶,陡起归心望白云。
坐上挥犀惊险语,醉中染翰缀雄文。相忘岂假投遵辖,待月同倾北海樽。
小生日因与友人作文字饮醉中走笔 其二。宋代。欧阳澈。 二妙高轩肯过门,共期献策学公孙。因观佳句题红叶,陡起归心望白云。坐上挥犀惊险语,醉中染翰缀雄文。相忘岂假投遵辖,待月同倾北海樽。
薄浣还私室,陶嘉属小园。笋馀林向密,花后果初繁。
燕口将泥重,蜂脾抱蜜喧。此时萧散意,都欲忘乘轩。
旬沐二首 其一。宋代。宋祁。 薄浣还私室,陶嘉属小园。笋馀林向密,花后果初繁。燕口将泥重,蜂脾抱蜜喧。此时萧散意,都欲忘乘轩。
振衣还濯足,信宿憩精庐。鸟雀知斋磬,蛟龙护赐书。
僧归落照下,帆出晓烟初。底事劳詹尹,江潭好卜居。
同宋荔裳牧仲谭长益游宿焦山分韵 其二。清代。周金然。 振衣还濯足,信宿憩精庐。鸟雀知斋磬,蛟龙护赐书。僧归落照下,帆出晓烟初。底事劳詹尹,江潭好卜居。
自辱缄书报,于今岁有秋。
飘流闻客语,消息解人忧。
荐牍新频上,诗声旧得优。
君归定蓬阁,我去复炎州。
闻曾幼度近况于陈择之作二诗觅使寄之。宋代。赵蕃。 自辱缄书报,于今岁有秋。飘流闻客语,消息解人忧。荐牍新频上,诗声旧得优。君归定蓬阁,我去复炎州。
瓦冷云埋殿,灯长黑暗沙。
药灵閒草木,蔓走古龙蛇。
石佛随山老,松梯转路赊。
门前溪水浅,无处问仙家。
八月十五日过蓬豀书净戒寺。宋代。李新。 瓦冷云埋殿,灯长黑暗沙。药灵閒草木,蔓走古龙蛇。石佛随山老,松梯转路赊。门前溪水浅,无处问仙家。
急雨过山寺,鸣蝉送夕阳。空阶看云起,虚阁受风凉。
老柏吹香细,垂萝引蔓长。林泉空白首,把酒惜年光。
山寺阻雨。元代。李延兴。 急雨过山寺,鸣蝉送夕阳。空阶看云起,虚阁受风凉。老柏吹香细,垂萝引蔓长。林泉空白首,把酒惜年光。