寄令狐郎中

寄令狐郎中

嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。

休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。

()

韵译

你是嵩山云我是秦川树,长久离居;

千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。

请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;

我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。

注解

嵩:中岳嵩山,在今河南。

双鲤:指书信。

梁园:梁孝王在梁地大兴土木,以睢阳为中心,根据自然景色,修建了一个很大的花园,称东苑,也叫菟园,后人称为梁园。

茂陵:今陕西兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。

寄令狐郎中 创作背景

  该诗是作者于武宗会昌五年(845)秋闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首诗。令狐绹当时任右司郎中,所以题称“寄令狐郎中”。

  首句“嵩云秦树久离居”中,嵩、秦指自己所在的洛阳和令狐所在的长安。“嵩云秦树”化用杜甫《春日忆李白》的名句:“渭北春天树,江东日暮云。”云、树是分居两地的朋友即目所见之景,也是彼此思念之情的寄托。“嵩云秦树”更能够同时唤起对他们相互思念情景的想象,呈现出一副两位朋友遥望云树、神驰天外的画面。

  次句“双鲤迢迢一纸书”是说令狐从远方寄书问候自己。双鲤,语出古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼童烹鲤鱼,中有尺素书。”

  这里用作书信的代称。久别远隔,两地思念,正当自己闲居多病、秋雨寂寥之际,忽得故交寄书殷勤问候自己,格外感到友谊的温暖。“迢迢”、“一纸”显出对方情意的深长和自己接读来书时油然而生的亲切感念之情。

  三、四两句“休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相加。”转写自己目前的境况,对来书作答。据《史记·司马相如列传》,司马相如曾为梁孝王宾客。梁园是梁孝王的宫苑,此喻指楚幕。作者从公元829年(大和三年)到837年(开成二年),曾三居绹父令狐楚幕,得到令狐楚的知遇;公元837年(开成二年)应进士试时又曾得到令狐绹的推荐而登第,此处以“梁园旧宾客”自比。司马相如晚年“尝称病闲居,.既病免,家居茂陵”,作者公元842年(会昌二年)因丁母忧而离秘书省正字之职,几年来一直闲居。这段期间,他用世心切,常感闲居生活的寂寞无聊,心情悒郁,身弱多病,此以闲居病免的司马相如自况。

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

猜你喜欢

兴尽当年句曲秋,却归罨画弄肩舟。

有时信脚来沙际,拾得残云补破裘。

()

忽破风尘梦,凄然感旧游。

山川来往处,生死别离愁。

沙雁青斜照,江豚黑上游。

乾坤汝南北,无限此生浮。

()

开国勋庸大,重城邸第宽。

枯杨映楼角,蔓草被墙端。

不见分香妾,空余斗鸭阑。

谁来悲孔雀,金翠羽毛残。

()

草堂高逈胜危楼,时节残阳向晚秋。

野色青黄禾半熟,云容黑白雨初收。

依依永巷闻村笛,隐隐长河认客舟。

正是诗家好风景,懒随前哲却悲愁。

()

伴行惟瘦鹤,寻步入深云。(《赠廖融》,见《纪事》)

()

昔我初至秦,使旨不到蜀。延首锦城春,千里寄孤目。

逮公今出峡,贱迹仍羁束。梦看使君船,翩翩转江曲。

西州去思者,何啻连万屋。攀辕犹弗还,我意岂能足。

所怜蜀人病,羸骨未生肉。公兮胡弗留,共与营糜粥。

自惟救护心,寝食对沟渎。回顾莫有助,此志亦单独。

公兮那得留,峡水峻而速。蚤去登堂庙,大作天下福。

病身鸡肋瘦,别恨容千斛。势须更勉强,渭上几一熟。

郡县减苛赋,廪廥贮馀粟。便当乞身归,径去友麋鹿。

()

冥冥见远心,向夕汀洲歇。苇花风露清,梦绕龙沙月。

()

六载溪山稳泛舟,他乡人作故乡留。最难风雨重阳日,背指黄花出信州。

()