游侠篇

游侠篇

翩翩四公子,浊世称贤明。

龙虎方交争,七国并抗衡。

食客三千余,门下多豪英。

游说朝夕至,辩士自纵横。

孟尝东出关,济身由鸡鸣。

信陵西反魏,秦人不窥兵。

赵胜南诅楚,乃与毛遂行。

黄歇北适秦,太子还入荆。

美哉游侠士,何以尚四卿。

我则异于是,好古师老、彭。

()

译文

  风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕的门下食客。孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。

注释

四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。

七国:指战国七雄。

纵横:指无拘无束地施展自己的才能。

“孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。

“信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。

赵胜:即平原君。

诅:以福祸之言在神前相约定。

黄歇:指春申君。

荆:楚国别名。

老、彭:老子、彭祖。

  张华的诗风表现了由魏到晋的过渡。他的《游侠篇》模仿曹植的《名都篇》,诗中赞赏游侠之士和战国四公子的贤明。

张华

张华(232年-300年),字茂先。范阳方城(今河北固安)人。西晋时期政治家、文学家、藏书家。西汉留侯张良的十六世孙,唐朝名相张九龄的十四世祖。张华工于诗赋,词藻华丽。编纂有中国第一部博物学著作《博物志》。《隋书·经籍志》有《张华集》十卷,已佚,明人张溥辑有《张茂先集》。张华雅爱书籍,精通目录学,曾与荀勖等人依照刘向《别录》整理典籍。《宣和书谱》载有其草书《得书帖》及行书《闻时帖》。

猜你喜欢

三年过了又三年,阅遍华岩满五千。

功德完满珍重去,何劳使者上高田。

()

项王拔剑起,叱咤天为阴。平生万人敌,虞兮泪沾襟。

我才鱼上竹,君学猿援林。叹息无与言,萧骚雪盈簪。

()

气血驾少年,作事躁鲜谋。任情每败度,惘惘无省修。

岁月自推移,砻世若一磨。与人砻气血,和平始寡过。

人智发多历,禽性驯久笼。甫及造就时,乃知岁月功。

()

几欲相酬答,诗情了不关。携从五溪远,直过洞庭宽。

叹我终成累,多君不可删。黄昏伫立久,云尽觉无山。

()

石家旧地聊登望,宠辱从兹信可惊。鸟度野花迷锦障,
蝉吟古树想歌声。虽将玉貌同时死,却羡苍头此日生。
多积黄金买刑戮,千秋成得绿珠名。

()

天地气不灭,今古递流行。岩岩富平君,所得何太赢。

朝籍未云久,浩然厌承明。绌志终老亲,食力乃躬耕。

贷粟耻监河,独行异于陵。峨峨獬豸冠,一出狐豕惊。

两分既以展,慷慨示平生。訾亹探乱源,力欲奸谀清。

屈指及四五,天怒不为恒。九关下虎豹,白日纷雷霆。

沈冥狴犴间,血肉浩纵横。十载无生晷,万死有馀诚。

荷校诵遗编,庶几演周经。茹甘岂以蓼,就燠岂以冰。

诚知非身计,心各有重轻。终荷帝垂察,役服等齐氓。

未永鼓腹游,溘哉大命倾。此疏忆昨传,夜灯尽荧荧。

片纸或只言,若引九鼎絙。归骨二华颠,咸秦遍精灵。

()

尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫尽性时。若圣与仁虽不敢,乐天知命又何疑。

恢恢志意方闲暇,绰绰情怀正坦夷。心逸日休难状处,尧夫非是爱吟诗。

()

圣朝用中典,前代所未侔。

一罚有失平,天子以为忧。

祥刑慎处纠,辍子蓬莱丘。

御前赐印纸,尽部东南州。

才豪勇自放,霜隼凌高秋天。

清风翩两旗,八月下吴舟。

勉哉树休问,考绩待其尤。

毋忘临觞赠,义重闺台游。

()