不识自家

不识自家

  曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。

()

译文

  从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他来回走动却不进去。他的妻子看见了他,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家.。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

注释

曩:从前。

县:悬挂。

履:鞋。

志:标记。

及:等到。

暴:又猛又急的,大

薄暮:临近傍晚。薄:临近

讶:惊讶。

徙:搬迁。

是:这。

汝:你

识:认识。

审视:察看。

熟:仔细

悟:恍然大悟

猜你喜欢

满坞东风去路遥,野桃开处遍山椒。

林疑玉洞仙何在,花醉红颜酒未消。

飞雨乱浮春水渡,蒸霞偏染夕阳桥。

含情怅望门前立,崔护重来鬓已凋。

()

独掩衡门花盛时,一封书信缓归期。

南宗更有潇湘客,夜夜月明闻竹枝。

()

忆君心事如流水,流向江头作暮潮。

想得潮平沙有雪,白铿铁版和吹箫。

()

梅艳凌霜带雪余,露华洗尽玉生肤。

东方千骑催人去,聊折春风寄雁湖。

()

驱驰一月似长年,信是西南到极边。细雨狂风常作恶,高山流水亦茫然。

耳闻宿将能擒虎,眼见苗夷学种田。自是清平平地乐,满城歌吹乐尧天。

()

迢递岷峨外,西南驿路高。几程寻嶮栈,独宿听寒涛。

白鸟飞还立,青猿断更号。往来从此过,词体近风骚。

()

六斋帝子联龙衮,三岛神仙列雁行。

绣毂青鸾金羽盖,锦鞯白马紫游缰。

御沟细柳云生暖,禁御飞花雨送凉。

郑国书闻能一一,玉炉清昼为分香。

()

抽铅只是绝尘缘,添汞工夫本性天。情性混融仙道毕,汞铅凝结大丹圆。

()