摸鱼儿·观潮上叶丞相

摸鱼儿·观潮上叶丞相

望飞来半空鸥鹭,须臾动地鼙鼓。截江组练驱山去,鏖战未收貔虎。朝又暮。诮惯得、吴儿不怕蛟龙怒。风波平步。看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。

凭谁问,万里长鲸吞吐,人间儿戏千弩。滔天力倦知何事,白马素车东去。堪恨处,人道是、属镂怨愤终千古。功名自误。谩教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。

()

译文

望向天边,潮水好似覆盖半个天空的白色鸥鹭一样铺天盖地而来。片刻之间便听到如擂动战鼓般地动山摇的波涛声,之间横截江面的波峰如千军万马驱赶着白色的山峰而来。江潮汹涌翻滚,如勇士激战不休。吴地青年朝朝暮暮与水为戏,对此简直就像是平常一样,吴儿又怎么会害怕着蛟龙一样翻滚的波涛。弄潮儿在波涛中如履平地,看那红旗翻飞,他们如同锦鳞出水,鱼跃水面,踏着浪花起舞。

任凭何人,面对怒潮汹涌如巨鲸吐水一般的潮水,吴越王用箭矢射向潮水不过是人间的一场儿戏。连天的怒潮最终也力倦难治,缓缓东归。常言道,伍子胥用属镂自刎化为潮神遗恨千古自是因为功名误了千古英雄。这警示白白便宜了范蠡与西施漫游五湖,一叶小舟悠然自得地欣赏云蒸霞蔚的湖上景色。

注释

摸鱼儿:词牌名。

观潮:指观看杭州湾的钱塘江海潮。叶丞相:即叶衡,字梦钖,婺州金华(今浙江金华)人,官至右丞相兼枢密使,曾向朝廷力荐辛弃疾。

须臾(yú ):片刻。鼙(pí)鼓:古代的一种战鼓。

组练:“组甲被练”的简称,分别指军士所服的两种衣甲。

鏖(áo)战:激烈的战斗。貔(pí)虎:传说中一种凶猛的野兽,这里喻指勇猛的军队。

诮惯得:犹言“习以为常”。诮:简直,完全。

吴儿:泛指钱塘江畔的青年渔民。

红旆(pèi):红旗。旆,旗帜。

蹙:通“蹴”,踩,踏。

人间儿戏千弩:《宋史·河渠志》载,钱武肃王筑江堤,为阻潮水冲击,命强弩数百射潮头。

白马素车:典出枚乘《七发》:“其少进也,浩浩皑皑,如素车白马帷盖之张。”是说白浪滔天的样子。素车:不加修饰的马车。

“属(zhǔ)镂(lòu)”句:意谓伍子胥忠而遭祸,千古为之怨愤。

谩教得:空使得,有“白白便宜了”的意思。陶朱:即春秋时期越国大夫范蠡。

五湖:或指太湖,或指太湖附近的湖泊。西子:即春秋时期美女西施。范蠡曾以其献吴。成功后,传说范蠡携西施泛舟五湖。

舸:大船。弄烟雨:指在烟雨蒙蒙的五湖上泛舟自适。

摸鱼儿·观潮上叶丞相 创作背景

  淳熙元年(1174)春,叶衡(字梦钖)由建康留守被召入朝担任右丞相之职,辛弃疾也因叶衡的推荐,当了仓部郎官。这一年的秋天,辛弃疾赴临安(今杭州),在钱塘江观潮,写了这首词赠给叶衡。

  上片着力描绘钱塘江秋潮雄伟壮观的景象,从侧面表达了词人对祖国壮丽山河的热爱。首四句写潮来时惊天动地的气势,先写天空飞鸟,继写江面波涛。开头四句大意说,他正看着半空翱翔的鸥鹭,刹那间便听到如擂动战鼓般轰鸣的波涛声,只见那汹涌的潮水如千军万马,以排山倒海之势滚滚而来,如激战中奔驰的貔虎似的大队勇士势不可挡。这四句写得有声有色,使读者如闻其声,如见其形,颇有身临其境的感觉。

  潮水上涨,如此骇人,似乎无人可以驾驭。然而,对江上的渔民来说,却又因为司空见惯,不把它当回事儿。“朝又暮”以下便写这些“弄潮儿”嬉戏于潮水中的动人情景。这种场面旁观者惊心动魄,这些勇士们却自由自在,在潮水中踏着浪花欢腾舞蹈,红旗飞扬,人像鱼儿在波涛中跳跃出没,极为精彩壮观。上片写闻名遐迩的钱塘江上潮的情景,曲尽其妙,充分歌颂了大自然的“美”和“力”,同时又讴歌了与大自然搏斗的人,表现了对勇敢的蔑视狂风巨浪的“人”的赞赏,既赋物以言情。

  上片词的意境已经够开阔了,但稼轩不仅是伟大的词人,而且是伟大的爱国主义者。因此,此词的艺术境界也远不止此,面对“万里长鲸吞吐”般浩大的潮水,词人思绪万千,他想起后梁钱武肃王命令数百名弓弩手用箭射潮头,企图阻止潮水前进,情同玩笑,所以说“人间儿戏千弩”,其结果便是“滔天力倦知何事,白马素车东去。”这两句说,那滔滔的潮水尽力流泻并不懂得什么事,它依旧像白马驾着素车向东方奔去。“堪恨处”以下叙述传说中白马素车在潮头之上的伍子胥的遭遇。“人道是、属镂怨愤终千古。”吴王不但不采纳伍子胥的意见,而且赐他“属镂”剑自杀,当然是遗恨千古。辛弃疾在这里实际上是以伍子胥自喻,他想到自己光复中原的建议不被朝廷采纳,而且由此引来了恶意的攻击,受到贬谪,无法为国家建功立业,所以下句说“功名自误”。

  “漫教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。”说的是吴王不听伍子胥的建议亡国以后的事。陶朱公范蠡帮助越王勾践灭吴后,便携带西施乘小舟隐遁于“五湖”之中。辛弃疾忆起历史上吴、越之争,联想到眼前国家前途命运不堪设想,所以结尾意境极沉郁,与此词开头的雄大气魄对应来看,就可以看他无时无地不在惦念国事,观潮,看“吴儿”戏水,本来兴高采烈,但触景伤情,他仍然无法摆脱惆怅、郁闷。

  此词或写景,或用典,无不生动自然。由观潮想到令人痛心的历史往事,想到自己的处境和国家的命运,词人时时刻刻想着国家,他的爱国思想也就常常在他的作品中很自然地表达出来。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

猜你喜欢

武信旧藩,遂宁新府。乃东川之会邑,据涪江之上游。

人物富繁,山川洒落。……宴东馆之靓深,傲北湖之清旷。

遂宁好,胜地产糖霜。不待千年成琥珀,真疑六月冻琼浆。

()

梅花开棐案,岭路未曾知。偏是南州士,孤芳劳我思。

青山无半亩,白眼亦多时。君解轩辕历,崆峒何处期。

()

秋风又到秣陵关,独客穷途尚未还。

武定桥头明月上,朦胧遥望紫金山。

()

包抱乾坤一环堵,拍手千门辉藻黼。

编茅何事傍云根,川观岩居天固予。

忆昔卧病岁壬午,梦行涧石憩衡宇。

常充达庵表其门,大楷金书爰仰睹。

吉符应已分行藏,才纪唐捐惜无补。

我生六年哀怙恃,三殤相继泣同乳。

只影危踪巢在幕,孽子孤臣气和缕。

千金不忍坐垂堂,十稔讵能酬鞠抚。

六张五角具孤虚,万死一生逃险阻。

矛头淅米剑头炊,耕常得晴刈常雨。

菲末葑根有荆棘,鼠雅雀舌皆强御。

意行足下起关山,夕计朝谋成龃龉。

先时败事后失机,啭喉角讳默招侮。

贫来富往见交情,行信言忠贻罪罟。

一本难令亲者亲,四海何由兄弟普。

数奇尝愧李将军,五穷未嗟韩吏部。

人生美恶半乘除,我常一味无甘苦。

五十知非计已迟,见机而作今犹愈。

结庐兹境了前缘,端居漫作溪山主。

列壑攒峰无耸峭,叠颖飞柯不瞋拒。

一室凝尘号全拙,茶铛酒壶编简聚。

草亭临流倚梦溪,观罢鱼游呼鹤舞。

地饶松竹秀而腴,林生兰蕙香频吐。

泉清洗耳何妨枕,晴轩炙背还堪俯。

采药寻梅度岭去,空翠城里烟迎步武。

乘坚策肥彼何人,藜杖枝筇自撑柱。

人家灯火照篱落,山头月色窥松户。

随云归逐度溪风,自喜此身轻一羽。

意安不厌饭藜蔬,睡美那能候钟鼓。

少壮颜从镜里非,利名心向尊前腐。

长因横逆反忠仁,讵向艰深探城府。

事变起灭真浮沤,身世行藏俱逆旅。

玉堂茅舍一蘧庐,鷃起鹏抟各飞举。

蛮触战争两蜗角,鸡虫得失了无补。

兴废纷纷汗马牛,贤愚泯泯埋尘土。

长啸勿碍天地郛,游思还从竹素圃。

要知岁晏日斜时,此心只与虚空侣。

一觞一咏姑自娱,断不伤今更思古。

力命悠悠讵足论,漫述平生记轩庑。

()

用短定非痴,爱闲真复奇。

饭香贫始觉,睡味老偏知。

畦地闲栽药,留僧静对棋。

余年犹有几,舍此欲何之?

()

试问卧云深处客,不知何以答升平。荡然至化难逃避,万里尧天一点云。

()

万三千尺出海面,岛国诸山无此高。谁遣黄图易他色,空传赤制属吾曹。

梦中雄鬼哀相吊,劫后顽仙笑独逃。收拾磨崖纪功笔,东南风急送春涛。

()

九龙冈上玄元祠,人言尊像神所遗。年年二月降灵鹤,来无定数有定期。

城头晓露生新警,万首望穿云际影。不知浊世谁下临,只许霜毛见修整。

石坛花落松风冷,戛然长鸣人语定。百年黧老誇见闻,万里黄冠赴灵应。

只从游骑突重围,城郭并与人民非。可怜陊殿荒烟里,无复当年丁令威。

()