虞美人·春山拂拂横秋水

虞美人·春山拂拂横秋水

春风拂拂横秋水,掩映遥相对。只知长作碧窗期,谁信东风吹散彩云飞。

银屏梦与飞鸾远,只有珠帘卷。杨花零落月溶溶,尘掩玉筝弦柱画堂空。

()

译文

春风拂拂,相爱的男女频送秋波。无限情意,尽在不言之中。只是从今往后只能在窗前盼望你的归来,东风恶,欢情薄,彩云乱飞,从此各奔东西。

曾经的爱情仿似像大梦一场,留下的只有珠帘卷起。杨花渐渐零落,飞得满院都是濛濛的一片,月色明亮皎洁,洒在庭院里。当初共弹的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它。

注释

拂拂:微风吹动的样子。横秋水:指男女之间频送秋波。

碧窗:碧绿色的纱窗。这里代指男女欢会处。

东风:比喻破坏男女爱情的恶势力。彩云:代指主人公所钟情的人。

溶溶:形容月光荡漾。

  全词以回忆美好的爱情生活开始。在拂拂的春风里,一对情侣频送秋波。无限情意,尽在不言之中。“秋水”“相对”,此处比喻坠入爱河的男女眼波频送。由甜蜜的回忆而急转,感情突变,用了“只知”、“谁信”的转折语。把沉湎于甜美爱情生活中的回忆一下子拉回到现实之中。一心一意希望能相敬相爱,自首偕老,想不到“东风恶,欢情薄,彩云乱飞,现在竟然各奔东西。

  词的下片,借着上片末句的情势,作者将过眼烟云似的爱情生活的悲哀之情一抒到底。“银屏梦与飞鸾远”以下几句。就写当初鸾风和鸣式的爱情生活现在不过像梦一样空虚,留下的只有珠帘卷起,画堂空空。当初夫弹妻和的玉筝弦柱,现在也积上厚厚的一层灰尘,再也没有人去动它,甚至连拂去尘土的念头都不曾有过。全词所表现的感情。从“欢情”到“实情”,如同瀑布一样,一落千丈,顺流而下,一去而不复返。

冯延巳

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

猜你喜欢

今夕非凡夕,璚楼影尚弥。才经一日隔,未觉半分亏。

再索新篘酒,还赓昨赋诗。举杯邀对酌,真足畅幽期。

()

露稻粘明珰,风茅衮高浪。荒烟暗白道,行行乱蛩响。

日脚午未吐,云头晚犹涨。欣此半日凉,篮舆走清旷。

病客不堪暑,兹行天肯相。蚊虻扫无迹,秋意满千嶂。

稍寻泉石盟,略褫簿书障。鸰原定相念,因风报无恙。

()

重轩深似谷,列柏镇含烟。境绝苍蝇到,风生白雪前。

弹冠惊迹近,专席感恩偏。霄汉朝来下,油幢路几千。

()

岂无城中居,高墙围大屋。

爱此原野间,山静溪水绿。

人家买良田,岁取十千谷。

我耕山下土,所获亦以足。

藜羹佐渊鱼,晨炊买樵木。

客来好风日,浊酒醉篱菊。

主人去微官,归意常欲速。

画图随行李,林囿日在目。

公卿为之赋,佳句满瑶轴。

年来请便郡,旦暮戒童仆。

乘霜归荒径,趁雨添新斸。

应恨公未归,公贫犹待禄。

()

水程阅奔峭,十日厌鸣橹。登高数飞鸿,秋气淡平楚。

地瘠草木瘦,日暮钟磬古。渺兹半壁区,信国昔开府。

志复社稷仇,力屈尺寸土。伤哉朱鸟魂,化作剑龙舞。

萧萧青枫林,黯黯闻杜宇。历劫千载悲,负险一水阻。

石激怒涛飞,如闻响军鼓。

()

月出不扃溪上门,白头渔父向人言。扁舟自唱濯缨曲,四海共知明主恩。

小饮未尝沽市酒,狂书时复弄茅根。相思也有台官梦,梦见当年住处村。

()

刘生隐岳阳,心远洞庭水。偃帆入山郭,一宿楚云里。

竹映秋馆深,月寒江风起。烟波桂阳接,日夕数千里。

袅袅清夜猿,孤舟坐如此。湘中有来雁,雨雪候音旨。

()

江南国士未破前,澄心名纸世已传。

高堂久倾不复见,谁谓此物犹依然。

当时万杵捣云叶,铺出几案滑且坚。

剡溪藤骨不足数,蜀江玉屑谁复怜。

君臣嬉燕盛文采,骈章丽曲斗巧儇。

一朝零落随散地,中原箧笥生光鲜。

君安得此尚百幅,题以大句先群贤。

群贤落笔富精丽,琼琚宝玦相钩联。

嗟予材力岂当敌,虽欲强赋何能妍。

耽独玩物古所戒,崇尚浮藻政岂先。

江南可哀纸可惜,后有观者存吾篇。

()