出自宋代贺铸的《愁风月

风清月正圆,信是佳时节。

不会长年来,处处愁风月。

心将熏麝焦,吟伴寒虫切。

欲遽就床眠,解带翻成结。

()

译文

正是风清月圆的好天良夜。

因与思念的人长年隔绝,每逢见到清风明月就产生了忧愁。

点起香,对香吟诗,用来排除心中的愁情,但心反而与香一样焦,吟声与虫鸣一样凄凉。

于是就上床睡觉,或许可以与愁苦告别,不料衣带又解不开,越急着想解开,越是解不开,反而打成了一个死结。

注释

熏(xūn)麝:熏炉中的香料。

寒虫:蟋蟀。

遽(jù):速。

  有人说,中国古代抒情诗词中很少有主词,这首也是如此。读者只有根据抒情主人公的口吻、语气、举动及她身边的器物等等来推断性别,身份。这首词抒情主人公似应是一位怀人的女子。

  上片开首两句是说风清月圆,正是良辰美景,令人赏心悦目。接下去两句却意绪陡转,“不会长年来,处处愁风月。”风月好不好,其实不在于风月,而在于人的心情。心情不好,风月将处处衔愁。杜甫《春望》云:“感时花溅泪,恨别鸟惊心。”欧阳修《玉楼春》云:“人生自是有情痴,此恨不关风和月。”说得透辟。上片,作者曲笔回旋,入木三分地刻画了一个怀人女子那缠绵的、难于排遣的痛苦。

  过片紧扣一个“愁”字。“熏麝”指熏炉中的香料。“寒虫”即蟋蟀。“心将”二句是说,自己的心和熏炉中的香料一样燃焦了;自己低低的吟咏跟蟋蟀的鸣叫一般凄楚。这两句中,“焦”、“切”二字下得准确、形象、老到,使得人与熏麝,人与寒虫融为一体了,人内心的焦灼不安,人内心的凄苦难耐也借二字传导而出了。

  “欲遽就床眠,解带翻成结。”以动作结情,构思巧妙,新颖。“遽”,匆忙,急之意。想念意中人而不得见,内心焦灼不安,于是想到还是上床睡觉吧,指望以此抛开痛苦烦恼。可是这也不行。想解带脱衣,反而结成了死结。生活中一个普普通通的动作,在此却显示了巨大的艺术魅力,它活脱脱写出一个烦恼人的烦恼心态。“解带翻成结”一句,语浅情深,实乃天籁之声,神来之笔,不知贺铸何由得来!

  陈廷焯《白雨斋词话》中曾说:“贺老小词工于结句,往往有通首渲染,至结处一笔叫醒,遂使全篇实处皆虚,最属胜境。”这首《愁风月》也是结句妙绝的一例。

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

猜你喜欢

朱辂初闻建赤旗,绿杨犹啭旧黄鹂。和风骀荡无三月,炎气凭陵又一时。

飘去馀香花衬屐,覆来浓荫叶成帷。秋光只在前山里,不日凉襟却共披。

()

僧阁暮钟静,夏凉风色幽。月出照瀑布,猿啼西涧流。

()

千载祇如此,回头迹便陈。嘘天遗故我,问月叹今人。

客授长生诀,僧谈不坏身。未应痴准拟,且乐醉乡春。

()

攫金不见人,士以贪自欺。

玉壶有清冰,皎皎不受缁。

畏义如畏刑,律己吾所师。

一尉百僚底,三岁袖手归。

鄙夫颡有泚,行李惟囊衣。

()

乾涵坤毓万汇夥,独得为人赖钧播。

八尺身为天地赘,一寸心将天地裹。

道眼自应非肉眼,以心观物无不可。

灵台光尘日月县,肯使一丝挂尘堁。

老寿龟鹤夭蠛蠓,博大鹏鲲小蜾嬴。

王侯云霄纵翱,奴隶泥涂淹坎轲。

雷霆起蛰春生儿,霜露敛华秋结果。

防风九亩霸十围,痿痹支离蹒跚跛。

二五之精形相禅,彼胡魁梧此么麼。

天所赋予各有命,女子岂羡弧矢左。

蝼蚁君臣雁弟兄,道理大处无细琐。

洪纖各遂逍遥游,续凫之颈尔其叵。

徐侯读书得玉匙,圣人门户启关锁。

用宾屡扬北上鞭,大隐荐鼓南游柁。

筑室金陵割钟山,临川僻学百义堕。

千古子在川上心,想见解衣盘礴臝。

梧桐杨柳竹阴间,菱荷叠重花婀娜。

弄丸一卷经世书,内篇外篇夜灯火。

静寂动感来无穷,昭布森列俱帖妥。

通达居然今贾傅,岂容栖迟老江沱。

乘流止坎大厥观,进退久速不预揣。

熏天富贵腊毒味,涎讵肯流颐敢朵。

窗前草青鹿共眠,槛外沙白鸥同坐。

忘机得意茅三间,焉用陶朱西施舸。

况又义方延硕师,乃父析薪子克荷。

此诗{括中加辶}抉宇宙秘,察君襟抱吾亦颇。

()

林巷仍逃俗,结茅池上台。

果花从牖入,巢鸟隔江回。

径僻苔全合,风徐萍半开。

偶嗔双舞鹤,晓践菊塍颓。

()

新花来远喜开封,呼酒看花兴未穷。

年少曾为洛阳客,眼明重见魏家红。

却思初赴青油幕,自笑今为白发翁。

西望无由陪胜赏,但吟佳句想芳丛。

()

孤儿来,乞食一何惨悽。问汝父兄何之,长跪答言:父为酒泉太守,匈奴来遮,贰师入酒泉,血肉付枭与鸱。

有一老胡絷我母,马蹄倏忽不见,隐隐闻啼。兄行贾海南,十载不得归。

人云鲸波山立而血人,安能远相期。孤儿中气咽,不复更致辞。

我有匕首赠女,令从材官雪女仇。迫暮无食,穷冬乏衣。

形容皲瘃尽,手足自相樛。黄泉渐迩,白日易晞。父仇虽重,焉能奋飞。

()