九日黄花酒,登高会昔闻。

霜威逐亚相,杀气傍中军。

横笛惊征雁,娇歌落塞云。

边头幸无事,醉舞荷吾君。

()

译文

重阳之日,大家一起喝菊花酒、登高山,这与传统的习俗是一样的。

封将军治军威严峻厉,常让人感到一股肃杀之气。

横笛凄凉的声音令南飞的大雁悚然惊动,娇美的歌声令边塞的云彩陶醉而降落。

边廷上,幸喜没有战事,承蒙您的恩惠,戍守的人们得以放怀欢乐、醉舞军中。

注释

封大夫:即封常清。九日:指农历九月初九,为重阳节。

黄花酒:菊花酒。

会:契合,相一致。昔闻:以前听说的。

霜威:威严如霜。亚相:此处指封常清。

杀气:秋日肃杀之气。傍:依附。中军:此处以中军指代主帅。

征雁:南飞的大雁。

荷:承受恩惠。吾君:对封常清的尊称。

参考资料:

1、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第200-201页

  这首诗作于公元755年(天宝十四年)。首联二句概言边塞无事,重阳佳节,众人按照传统的庆祝方式,喝酒登高,一派和熙欢乐之景。颔联二句意指封常清治军雷厉风行,又能在和平时期时刻保持谨慎。颈联二句是诗人信手描写节日里战士们的欢愉活动,所谓“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”,这些笛声、歌声里都蕴含着深深的思乡之情。尾联二句是称颂在封常清的英明领导下,边境安宁,因而将士们能在重阳佳节高歌豪饮。

  封常清是唐朝名将,在安史之乱初期因谗被杀,历史上对唐王朝统治者自毁长城的举动贬斥颇多,而这首诗中则生动反映了这位将领能征善战,治军严谨,同时又放达不拘与下属同乐的可贵品质。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

猜你喜欢

倪迂隐诗画,乱世全其躬。平生喜盥濯,世以迂是翁。

时世多秽德,恐浼涂炭中。洁癖聊寓意,谁窥高士衷。

散财免世乱,奉母天年终。季世守钱虏,鲜不罹兵凶。

观题妇像诗,庶几梁孟风。

()

负杖出衡门,登城望绝絺。

林疏鸟未繁,山寒草犹浅。

去水有来舟,故原见新垦。

牧笛谁家村,樵唱春风坂。

忽闻雁度初,因念客行远。

缓步归茅庐,惆怅不能饭。

()

春游处处屐堪携,看遍青山暮霭低。

高兴又闻寻覆釜,伤心应不到藤溪。

梅花绽尽香犹远,柳叶开迟色未齐。

我怯轻寒身懒动,时传客至问幽栖。

()

往闻耆老言,兹洞深无际。

暗中或识路,尘外别有世。

几思绝人事,赍粮穷所诣。

棋终出易迷,炬绝入难继。

孤亭渺云端,于焉小休憩。

凭高眺城阙,扰扰如聚蚋。

尽捐滓秽念,遂有飞举势。

山灵娼清游,雨意来极锐。

蒙蒙湿莎草,浥浥凉松桂。

暝色不可留,怅望崖扉闭。

()

去岁清明霅溪口,今朝寒食镜湖西。

信知天地心不易,还有子规依旧啼。

()

若以色见我,是人行邪道。饶他紫金身,只是泥与草。

朝来白照面,三十二种好。终日忙波波,忘却自家宝。

()

菊雨凄凄江露凉,客中无酒对重阳。

去年黑发今年白,不似黄花岁岁黄。

()

幽花耿耿意羞春,纫佩何人香满身。

一寸芳心须自保,长松百尺有为薪。

()