出自明代刘基的《乞猫

  赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也!”

  (选自明·刘基《郁离子·捕鼠》)

()

译文

  有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山讨猫。中山国的人给了他猫。这猫既善于捉老鼠,又善于捉鸡。过了一个多月,老鼠没了,鸡也没了。他的儿子很担心,对他父亲说:\"为什么不把猫赶走呢?\"他父亲说:\"这不是你所懂的事了。我的祸害是老鼠,不在乎有没有鸡。有老鼠,就会偷吃我的粮食,毁坏我的衣服,穿破我的墙壁,啃坏我的用具,我就会饥寒交迫,不是比没有鸡害处更大吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,距离饥寒交迫还很远,为什么要把那猫赶走呢?\"

注释

于:在。

善:善于,擅长。

患:祸害,灾难这里做动词。

其子患之(患):忧虑。

乞:向人讨,请求。

中山:春秋时小国名,在今河北省。

予:给。

盍:“何不”的合音,为什么不。

诸:“之乎”的合音。

弗:不

是:这

若:你。

穿:穿透,穿过。

远:表示距离。

垣墉:墙壁。 垣:墙

耳:语气词。

病:害处。

去:距离。

若之何:固定句式,这里的意思是“为什么要”。

已耳:罢了。

“吾将饥寒焉”的“焉”是语气助词,所以可以不被翻译。没有意义的。

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

猜你喜欢

江横天堑涌鲸波,信是闲愁两鬓皤。

上界有春娱日月,中原无梦冷山河。

扶持宇宙人非少,经济风涛论尽多。

昨夜甘泉烽火急,禁中拊髀忆廉颇。

()

前年春种方萌蘖,我喜群来屐几折。

今年湖田农正忙,君从伯氏听渔榔。

平生四海饶足力,到处哦诗不虚日。

高怀一笑无心坛,暮秣燕冀朝吴餐。

从渠小知但莽苍,羁馽维络游龙颡。

男儿遇合自有秋,此志宁为温饱休。

()

鸾鷟巢椅桐,鸳雏睇层云。光仪匪远两脉脉,要与黄雀羞同群。

淮山丛丛水舒舒,乞食胯下桥边趋。有美一人佩琼琚,类同王孙立路隅。

神龙扬光不见烛,块独游子心烦纡。子奏晨露,我歌咸池。

飘风过耳,忽焉感之。一尺瑶华枉先报,继以妙诗申笃好。

清风褰帷月当轩,通词布素馨若兰。相逢绝似沟水头,便学二鸟鸣相酬。

各挟胜事三千秋。弟畜灌仲孺,兄事袁将军。天涯落落几国士,到眼余子徒纷纷。

星萍劳踪事无定,不惜里言为子罄。野棠未落山樱然,韩侯台前送离船。

相逢即相别,相忆行相怜。愿君为夔我为蚿,勿问市头诸少年。

()

访水寻山好已迂,胜游难必果何如。二林咫尺还淹兴,空读匡庐易览书。

()

玉帛徵贤谒建章,颍川轩盖有辉光。君恩傥许留京兆,不必重来下凤凰。

()

粉泪滴楼头,流水鸣呜咽。羌笛无端片片飞,千里关山别。

高士古衣冠,独抱孤芳洁。贮得诗囊万斛愁,休与他人说。

()

刘先生,名肩吾,闽中词赋天下无。当年战艺誇颜色,进士出身两回得。

卢公里人正在朝,相见相逢九官宅。余时犹弱起慨忼,谓此未足荣其乡。

丈夫事业在简册,要令姓字留耿光。继闻郑君年最少,人物气象尤堂堂。

白鹿山南介公后,禽蛟两祭狮子王。梦魂欲见无由据,侧荔芭蕉春复暮。

时移乃尔来霅间,因作广文求主簿。顾予多病涩语言,面垢毛焦著麻布。

山中乞食城中归,徵诗送赠非所宜。已闻之戍向昌化,此地人传多畏怕。

龙居嗜燕烟入巢,病甲垂櫩腥雨下。又闻山鬼吹灯夜,来向人家避官舍。

君持何术径往居此无百忧,便将天雷斧柄塞鬼穴。

巫山铁锁沈龙湫,祇足自乱不得休。岂知从心致祷动幽隐,使龙无嗜鬼无愁,不知君能致此不。

龙不须酹以酒,鬼不须祭以肉。秋旗卷雨晓案烟,时向县斋望天目。

()

穹窿一窍与天通,瑞蔼祥光满洞中。忽听凤笙声彻处,五云缭绕驾回龙。

()