出自唐代杨炯的《梅花落

窗外一株梅,寒花五出开。影随朝日远,香逐便风来。

泣对铜钩障,愁看玉镜台。行人断消息,春恨几裴回。

()

译文

庭院中有许许多多的杂树,却偏偏对梅花赞许感叹,请问你为何会如此?是因为它能在寒霜中开花,在寒露中结果实。可是,一旦到了春天,在春风中摇荡,在春日里妩媚的你,却纷纷随风飘落净尽,徒有抗寒霜的外表,却没有抗寒霜的本质。

注释

①中庭:庭院中。

②咨嗟:叹息声。

③君:指上句\"偏为梅咨嗟\"的诗人。

④其:指梅花。作花:开花。作实:结实。其下是诗人的回答。这二句是说梅花能在霜中开花,露中结实,不畏严寒。

⑤尔:指梅花。霜华:霜中的花。华,同“花”。这三句是说梅花(纵使在艰难日子显示出抗霜抗露的特质)一旦遇到了春风春日,就赶紧摇荡著腰肢去谄媚它们了。徒有抗寒霜的外表,却没有抗寒霜的本质。

⑥霜华:即前句 \"霜中能作花\" 的简称。

⑦霜质:本指梅花的抗寒能力,借喻抵抗艰难恶劣环境的本质。

  《梅花落》属汉乐府“横吹曲辞”。这首诗通过女主人公的赏梅来表现了她对行人(即她的丈夫)的思念,反映了战争的长久,亲人无音信。读者从妻子思念丈夫的切切情感中可以看出当时边关战争的时间之长,守疆的重要性。此诗既是咏物诗,又是闺情诗。前四句咏物,后四句写人。首联的梅花引出了尾联中对春恨的感慨,“一株梅”则暗示了女主人公的孤独。诗味醇厚,形象逼真。

杨炯

杨炯(650年-692年),汉族,弘农华阴(今属陕西)人,排行第七;唐朝诗人,初唐四杰之一。显庆六年(公元661年),年仅11岁的杨炯被举为神童,上元三年(676年)应制举及第,授校书郎。后又任崇文馆学士,迁詹事、司直。垂拱元年(685年),降官为梓州司法参军。天授元年(690年),任教于洛阳宫中习艺馆。如意元年(692年)秋后改任盈川县令,吏治以严酷著称,卒于任所。因此后人称他为“杨盈川”。

猜你喜欢

不如无道国,而水冒城郭。

岂敢问天灾,但惭为政恶。

湍回万瓦裂,槎向千林阁。

独此怀百忧,思归卧云壑。

()

独划灵符召紫霆,万重妖雾扫沉腥。袖中更有飞虹剑,斩得西山大小青。

()

湖水波连野水边,欲晴鸠唤未晴天。懒吹云去风无力,打得花残雨可怜。

()

颜凋明镜觉,思苦白云知。

沧洲迷钓隐,紫阁负僧期。(见张为《主客图》)。

()

四海朋俦一子由,豪吟风雨凤城秋。文章漫诩蓬池鲙,身世原殊阁道牛。

徐邈百杯频中圣,杜陵万卷傲封侯。骑鲸一去凭谁问,萧飒商飙白雪楼。

()

山水幽深处,閒居此地曾。傍花春宴客,看竹午逢僧。

云树寻新咏,岩峦忆旧登。兵尘今间阻,对画思难胜。

()

㶁㶁街泥未肯晴,群公高兴爱山行。一行翠榜欹烟滑,几队红毡映雪明。

真寂历,剧凄清,寺桥犹欠一声莺。归来更值街灯落,两地风光醉不成。

()

章台杜牧之,长安孟东野。

忆君飞笔时,何处木兰下。

()