西河

西河
垂杨里。兰舟当日曾系。千帆过尽,只伊人不随书至。
怪渠道着我侬心,一般思妇游子。昨宵梦,分明记,几回飞渡烟水。
西风吹断,伴灯花、摇摇欲坠。宵深待到凤凰山,声声啼催起。
锦书宛在怀袖底。人迢迢、紫塞千里。算是不曾相忆。
倘有情早合归来,休寄一纸,无聊相思字。
()
那一年,他乘着系泊在柳树下的小船离我而去的。时光如梭,来来往往的船都只带来他的书信却不见他的踪影。嗔怪他如此知道我的心思,却不知是真知还是假知。 昨夜我在梦中,梦见自己穿越山水。西风吹来,孤灯摇曳。夜深了,梦游到凤凰山,山间一声声杜鹃的悲鸣。 他书信藏在袖子里,他人在千里之外。就算他没有想过我。如果他真的想起我来,早就回来了,何需这一纸书信,写些无聊的相思言语呢?

西河:《碧鸡漫志》卷五引《脞说》:“大历初,有乐工取古《西河长命女》加减节奏,颇有新声。”又称:“《大石调·西河慢》声犯正平,极奇古。”《清真集》入“大石”,当即此曲。张炎词,名《西河》。全词分三段共一百五字,前段六句四仄韵,中段七句四仄韵,后段六句四仄韵。 兰舟:舟的美称。 千帆过尽:取自温庭筠《梦江南》:“过尽千帆皆不是。”伊人:那个人。 渠:他。我侬:我。一般:同样。 烟水:雾霭迷蒙的水面。 吹断:谓风吹梦断。 待到:将到。啼鴂(jué):即“鹈鴂”,杜鹃鸟之别称。 锦书:一般指妻子给丈夫的书信,但此处指丈夫给妻子的书信。宛在:宛然犹在。 紫塞:北方边塞。算:推测,料想。 早合:早就该。合,应该。一纸无聊相思字:指那男子的书信。

这是一首以女子口吻写的长调,内容是传统词中常见的思女游子之相思怀念。第一段写女子接到男子书信后的情思,第二段写昨夜梦中的思念,第三段写对男子的责备。王国维在这首词中一反常态,尝试用浅近的、口化的写作方法,写得真切生动。

王国维

王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

猜你喜欢

故人南郡去,去索作碑钱。本卖文为活,翻令室倒悬。

荆扉深蔓草,土锉冷疏烟。老罢休无赖,归来省醉眠。

()

天地干戈满,风尘信息稀。暂辞青琐直,遥望白云归。

种秫堪为酒,纫兰可作衣。蹇予犹负米,惭尔息尘机。

()

勘破婆子,而青眼黑。

赵州老汉,瞒我不得。

()

海宇新生昨夜秋,更当今夕望牵牛。时还三伏凉初至,天为双星暑渐收。

千里金风旋树底,一弯银月在云头。为桥浃岁知良会,停杼深更破独愁。

羁客异乡聊问夜,佳人何处共登楼。长生殿里徵歌管,百子池边侍冕旒。

儿女双针随俗胜,江山一舄为谁留。巧心未向天孙乞,拙政空先万众忧。

海静已逢丹燧息,天清时见紫云浮。步檐转觉炎蒸尽,倚杖徐看大火流。

无限赏心羁簿领,可怜秋色远沧洲。何时风月归谈麈,廖廓同为汗漫游。

()

鸱鴸见城邑,其国有放士。

念彼怀王世,当时数来止。

青丘有奇鸟,自言独见尔;

本为迷者生,不以喻君子。

()

官初罢后归来夜,天欲明前睡觉时。

起坐思量更无事,身心安乐复谁知。

()

玉管葭灰细细吹,流莺上下燕参差。

日西千绕池边树,忆把枯条撼雪时。

()

閒云不归无定栖,芳辰无复寻故蹊。东风吹柳作新绿,玉泉放闸莹玻瓈。

廿年禊集无此盛,觞咏数突过会稽。冷人怀旧藉存古,凭槛且喜春光齐。

永和诸贤何可望,相对如醉周馀黎。视今犹昔后敢必,望里宫树终凄迷。

题名鉴形愧糠枇,转眼陈迹鸿留泥。南天兵尘幸净祓,准拟明岁陪桑溪。

()