金明池 · 天阔云高

金明池 · 天阔云高
天阔云高,溪横水远,晚日寒生轻晕。闲阶静、杨花渐少,朱门掩、莺声犹嫩。悔匆匆、过却清明,旋占得馀芳,已成幽恨。却几日阴沉,连宵慵困,起来韶华都尽。
怨入双眉闲斗损。乍品得情怀,看承全近。深深态、无非自许;厌厌意、终羞人问。争知道、梦里蓬莱,待忘了馀香,时时音信。纵留得莺花,东风不住,也则眼前愁闷。
()
天宇广阔,白云高浮,清溪在前,流水去远,傍晚的太阳在寒冷的空气中蒙上一层轻晕。无人的台阶静悄悄地,杨花也逐渐稀少了。大红门关闭着,黄莺的叫声听去还很稚嫩。我后悔匆匆忙忙地就让清明节过去了,便赶紧去观赏馀留下来的花朵,但也已经成了内心的憾恨。却又接连好几天天气都阴沉沉的,从白天到夜晚,人都感到懒洋洋的,十分倦困,等我再起来去看,大好春光都已完结了。 怨恨进入双眉,眉头总是紧蹙,只是白白地折磨自己。我忽然对这种情怀有所领悟,仔细想来,还十分亲切。人们深深地表示失望,无非是自己有所期求;懒懒地精神不振,必不好意思被人追问。你哪里知道只有幻梦里才有蓬莱仙境,等到把你留恋的一点馀香都忘个干净,自然会时时传给你美好的音信。否则你即使能留得住黄莺和鲜花,只要东风不停,也依然会让你的眼前充满愁绪和烦闷。

金明池:秦观创调,词咏汴京金明池,故取以为名。另作“夏云峰”,并题日:“伤春”。有人认为“伤春”之题可能并不太符合原作意,应是后人所加。 溪横:溪水横在眼前。 轻晕:指淡淡的光圈。 朱门:红颜色的门。 旋:很快的、不久。 连宵:从白天到晚上。宵,夜。 慵困:懒散困倦。宋欧阳修《阮郎归·南园春半踏青时》词:“秋千慵困解罗衣,画堂双燕归。” 韶华:美好的时光,这里指代无限春光。 闲斗损:空对煞。损,甚,十分的意思。意谓终日双眉紧锁。 乍:恰、正当。 看承:特别看待。 全近:非常亲近。全,副词,甚或很的意思。 深深态:深深失望的样子。 自许:自我有期许。 厌厌:通“恹恹”。精神不振的样子。曾觌《南柯子》有“两两人初散,厌厌夜向阑”之句。 争知道:即怎知道。 蓬莱:喻仙境,指与恋人相会处。 也则:依然。

《金明池·天阔云高》由僧挥创作,被选入《宋词三百首》,通常认为这是一首伤春之作,吟咏春愁闺怨,可能是词人未出家时所作。上阕抒写春愁,仅用“渐”、“犹”二字不着痕迹地道出孟春已逝、仲春已临的情景。又用“匆匆”、“旋”、“已”几词,将春景变化,稍纵即逝的过程及作者惜春、伤春之情表达出来。下阕描写闺怨,维妙维肖地展现人物内心世界:对“忘了馀香”者有所怨尤亦是爱多于恨。即便春被留住,愁闷仍在。春愁到这里也都化为“眼前愁闷”。全篇婉转含蓄,耐人寻味。基于作者的身份,还有观点认为该词某些语句有神学意味。

仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

猜你喜欢

人生具两眼,自可观奇书。奇书苦易尽,两眼光有馀。

天上何早计,盗我明月珠。因书渐废眼,因眼书益疏。

眼废心自明,书废贤亦愚。但当减思虑,朝夕痛扫除。

倦来枕书卧,莫为看花驱。

()

玉色瓷盆绿柄深,夜凉移向小窗阴。

儿童莫讶心难展,未展心时玉似簪。

()

多谢潇潇细雨,洗出深深翠。休探南薰消息,算得春归几日,一半春痕犹在。

阑干凭处,直恁空枝窣地。惜花意。浑忘却,空掩泪。

只有垂杨万缕,禁得风风雨雨。弄影清池里。可记省、秋容况憔悴。

天涯路短,人间世窄,写尺素、向谁寄。雨滴蕉声声碎。

梦残酒醒,一寸柔肠断矣。

()

陈家豆酒名天下,朱家之酒亦其亚。史甥亲挈八升来,如椽大卷令吾画。

小白连浮三十杯,指尖浩气响成雷。惊花蛰草开愁晚,何用三郎羯鼓催。

羯鼓催,笔兔瘦。蟹螯百双,羊肉一肘,陈家之酒更二斗。

吟伊吾,迸厥口,为侬更作狮子吼。

()

曲突无先见,偷安苟目前。赏奸成餋虎,稔祸起飞鸢。

戒石眠秋草,空城锁暮烟。民彝终未泯,庠序独岿然。

()

鸿荒世已远,王霸分二途。学术有诚伪,治迹殊隆污。

王道旷如天,荡荡不可模。霸图塞罅漏,反掌成驩虞。

吁嗟四三芋,请视狙公狙。

()

鼓角声随弦诵音,西陲武备气严森。经生岂识筹边策,壮士频怀报国心。

慷慨有情思倚剑,升平无事欲弹琴。须知镇静方为福,忠信常书座右箴。

()

林梢规日透霞鲜,滞穗累累遍大田。

豺口祭馀开猎禁,豚蹄祝罢得逢年。

云容不动寒垂地,陂影无涯静合天。

一国似狂予独尔,长吟饥腹伴残蝉。

()