水龙吟 · 落叶

水龙吟 · 落叶
晓霜初著青林,望中故国凄凉早。萧萧渐积,纷纷犹坠,门荒径悄。渭水风生,洞庭波起,几番秋杪。想重涯半没,千峰尽出,山中路、无人到。
前度题红杳杳。溯宫沟、暗流空绕。啼螀未歇,飞鸿欲过,此时怀抱。乱影翻窗,碎声敲砌,愁人多少。望吾庐甚处,只应今夜,满庭谁扫。
()
早上的霜露刚刚附着在青绿的树林上,视野中故国也早是一片凄凉之景。地上的落叶渐渐积累,树上的叶子也纷纷欲坠落,门前荒芜,路径悄悄。渭水秋风起,洞庭湖波涌,几次暮秋了。想来重重叠叠的山上已经落满树叶,千峰尽是万木凋零之景,山上的路,没有人可以到。 从前题红之事已不再见,顺着官沟而上,暗流空绕。蝉啼叫还没有停歇,鸿雁欲过,此时的怀抱是悲伤的。树叶杂乱地落于窗前,落叶掉落在台阶上发出声音,多少愁苦之人。望我家在何处。只是今夜,满庭的落叶谁来扫。

水龙吟:词牌名,姜夔词注「无射商」,俗名越调。双调一百二字,上阕十一句四仄韵,下阕十一句五仄韵。 晓霜:早上的霜露。 著:附著。 望中:视野之中。 故国:指南宋故地。 萧萧渐积:化用唐·杜甫《登高》「无边落木萧萧下」之句。萧萧,草木摇落之声。 纷纷犹坠:意谓落叶片片飘坠。化用宋·范仲淹《御街行·秋日怀旧》「纷纷坠叶飘香砌」之句。 门荒径悄:意谓落叶掩埋了门庭路径,一片荒凉寂静。 渭水风生:化用贾岛、周邦彦诗词写落叶。唐·贾岛《忆江上吴处士》:「秋风吹渭水,落叶满长安。」宋·周邦彦《齐天乐·绿芜凋尽台城路》:「渭水西风,长安乱叶,空忆诗情婉转。」 洞庭波起:化用战国楚·屈原《湘夫人》:「袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下」句描写落叶。 秋杪(miǎo):暮秋,秋末。杪,树梢。引申为时月的末尾。 重(chóng)崖半没(mò):写山中落叶堆积,万木凋零的情状。 尽出:全是。 题红:指红叶题诗事。唐·范摅《云溪友议·卷下·题红怨》:「明皇代以杨妃、虢国宠盛,宫娥皆愿衰悴,不备掖庭。常书落叶,随御水而流,云:『旧宠悲秋扇,新恩寄早春。聊题一片叶,将寄接流人。』顾况著作闻而和之。既达宸聪,遣出禁内者不少,或有五使之号焉。和曰:『愁见莺啼柳絮飞,上阳宫女断肠时。君恩不禁东流水,叶上题诗寄与谁?』卢渥舍人应举之岁,偶临御沟,见一红叶,命仆搴来,叶上乃有一绝句。置于巾箱,或呈于同志。及宣宗既省宫人,初下诏,许从百官司吏,独不许贡举人。后亦一任范阳,获其退宫,睹红叶而吁怨久之,曰:『当时偶题随流,不谓郎君收藏巾箧。』验其书,无不讶焉。诗曰:『水流何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。』」 杳杳(yǎo):幽远貌。 宫沟:皇宫之逆沟。 螀(jiāng):蝉的一种。 飞鸿:指鸿雁。 乱影翻窗:树叶乱落于窗前。 碎声:此指落叶之声。 砌:台阶。 吾庐:我的家。 甚:何。 只应:只是。 满庭谁扫:意谓无人扫落叶。唐·白居易《长恨歌》有「落叶满阶红不扫」之句。

暮秋天气,严霜始降,草木黄落。在诸多文人笔下,落叶与时移物换、荣枯摇落同存长在,故而睹落叶而悲秋,因悲秋而伤情。通过描写这种境界,表现了词人在南宋末期对现实难排的抑郁之情和凄凉境地。 上阕写深秋「望中故国」落叶飘零的凄凉景象。 「晓霜初著青林」以景带情,用笔简练,而轮廓顿明。作者在不经意如实地描摹出来自然景色:晨晓寒霜,把昔日青葱繁茂的林木笼罩。词人因景生情,心中升起一股莫明的凄凉之情。「望中故国凄凉早」,无限心事,隐藏其中,点明作者主旨。 「故国凄凉早」五字,借秋初大自然的萧索景象,写朝代之替换,这景象不但指自然景象,也包括社会景象在内,这是第一层。而凄凉的景象正应照词人的万端愁绪,这是第二层。此词似咏落叶,实则借以抒发心中对故国的思念,同时寄寓自己的身世之感。 为将「凄凉」落到实处,上阕连用几个与落叶有关的典故,使言辞虽简,但寓意深刻而丰富。「萧萧渐积」这里借指落叶,实暗用杜甫「无边落木萧萧下」(《登高》)诗意。「纷纷犹坠」与范仲淹《御街行·秋日怀旧》中「纷纷坠叶飘香砌」句意相似。「渭水风生」用贾岛「秋风吹渭水,落叶满长安」(《忆江上吴处士》)诗意。「洞庭波起」则借用屈原「袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下」(《湘夫人》)诗意。这几个典故是独立的,因紧扣落叶,便有了内在联系,毫无游离之感,而且补足了上句「故国凄凉早」。接下来,笔锋一转,用「想」作领字,领「重崖」以下四句。「半没」是因落叶堆积。「无人到」则是落叶阻挡了行程。这四句从词意上又进一层,起着承上启下的作用。陈廷焯分析此词,推断「重厓」或即指宋亡时陆秀夫负帝昺赴海自杀的厓山(在今广东新会),以此词写时南宋则亡,则或有此意。 上阕着力于写景,下阕转而抒情。「前度题红杳杳」,借用红叶题诗的故事,暗示故宫的冷落。《云溪友议》载:唐宣宗时,中书舍人卢渥于应试之岁,偶而在御沟中拾到一片红叶,上题一绝句:「流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。」后卢渥得一遣放的宫女,正是题诗之人。这一典故运用得十分巧妙。「前度」说明象从前那样宫女题红之事已不再见,借故宫的冷落暗寓朝代更迭。前两句为虚写,「啼螀未歇」以下六句则是实写。螿即寒蝉。近处,寒蝉凄吟;远处,飞鸿哀鸣。蝉吟鸿鸣正衬出词人难耐之痛楚。词人此时心绪烦乱哀感涌流,但词人却以「此时怀抱」四字一笔带过,言有尽而意无穷。「乱影」返回写眼前之秋景秋情。回步屋内,独坐客舍,秋夜寂静,又见无数黄叶乱落窗前,听见落叶之声敲打台阶。无尽无休,词人已无计可以避开秋声。和上阕「纷纷」二字相呼应,以「碎」字形容落叶之声,意新句秀。「愁人」不单指词人自己,也包括了与他一样经历苦难的人们。 《四溟诗话》说:「结句如撞鐘,清音有馀。」结句到位,确能产生馀音袅袅的艺术效果。此词结尾「望吾庐甚处?只应今夜,满庭谁扫?」提出问题,而不作回答,留下「空白」,词人是让读者自己通过想象加以补充。「满庭谁扫」字浅意深,悲愁中掺杂着惆怅,哀怨中挟带着孤独,复杂的情感,也难以卒言。 王孙是宋末元初人。宋亡后虽再仕元朝,但他在内心深处挥之不去的仍是深沉的故国之思。 陈廷焯在《词则》中云:「其有慨于崖山乎?」据史料记载,宋端宗于景炎三年(公元1278年)4月不慎落入海中而受惊吓,又目睹一直保护自己的亲密大臣江万载为救自己被狂风海浪吞没,惊病交加而死。赵昺被陆秀夫,张世杰、江万载之子江钲于同月在冈州拥立为帝,史称宋少帝。五月,宋少帝改年号为「祥兴」,六月,迁居到崖山(今广东省新会县南)。九月,将宋端宗葬于崖山。祥兴二年(公元1279年),陆秀夫与宋少帝一同投海殉国。又据詹安泰考证,「啼螀未歇,飞鸿欲过,此时怀抱」三句指明了宋少帝未投海,而「望吾庐何处」句则说明此词为杭州陷落后,宋军于崖山死守时作,也就是说此词应作于祥兴元年至二年之间。 此篇咏落叶之词,以落叶为契机,「以故国凄凉早」为意脉,驰骋神思,虚境实写,融景入情,故而句句写落叶,却句句是故国之情,收到了情景交融、相得益彰的效果。词人运用娴熟的笔法,使主观和客观融洽,构成一个完整的整体,其故国之思表达得自然而深刻。

王沂孙

王沂孙,字圣与,号碧山、中仙、玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人,年辈大约与张炎相仿,入元后曾任庆元路学正。有《花外集》,又名《碧山乐府》。

猜你喜欢

南来飞燕北归鸿。偶相逢,惨愁容。绿鬓朱颜,重见两衰翁。

别后悠悠君莫问,无限事,不言中。

小槽春酒滴珠红。莫匆匆,满金钟。饮散落花流水、各西东。

后会不知何处是,烟浪远,暮云重。

()

衡山老人得奇趣,坐向寒空写枯树。孤峰嶪嶪虎豹蹲,修竹离离凤凰翥。

邓林从此失珍材,碣石谁为徙天柱。吁嗟不独模形似,劲质清标更生气。

槎枒不作妩媚姿,礧砢应无媕婀意。忆昔山空薮泽深,樵夫牧竖时窥侵。

一朝点染入绢素,始信志士相知心。洛阳三月春可怜,黄鹂碧草同娟娟。

桃李花开玉楼曙,梧桐枝拂金井寒。西风野外动秋色,平芜惨淡生苍烟。

何如此石还此竹,古木千载俱依然。吁嗟亦有王宰山水韦偃松,苦心白首徒为工。

()

赤壁今朝过,苍梧几日期。

天旋疑水远,风怒恐樯危。

断岸馀千丈,英雄只一时。

多情雪堂老,月白夜探奇。

()

北风号枯桑,浓寒坚夜冻。关河鸟过少,雪意晓来重。

陌上未沾尘,山中已成垄。雍雍南去雁,袖手徒目送。

()

达观万象付评量,司造神功挈纪纲。刬尽剑门除割据,荡平滟滪作康庄。

太空日月明无蚀,永夜星辰净敛芒。长愿清宁天地好,达观万象付评量。

()

已解陈蕃榻,仍留杜甫亭。饱闻期月政,愿受一廛氓。

万事尊中酒,馀年水上萍。依投知有地,流转任浮生。

()

番直同遥夜,严扃限几重。青编书白雀,黄纸降苍龙。
北极丝纶句,东垣翰墨踪。尚垂玄露点,犹湿紫泥封。
炫眼凝仙烛,驰心袅禁钟。定应形梦寐,暂似接音容。
玉树春枝动,金樽腊酿醲.在朝君最旧,休浣许过从。

()

毋为恋旧林,别假一枝阴。忽凿自然理,翻知造物心。

异根能作合,非种莫相侵。君看芝兰室,其中渐染深。

()