贺新郎 · 春情

贺新郎 · 春情
篆缕消金鼎。醉沉沉、庭阴转午,画堂人静。芳草王孙知何处?惟有杨花糁径。渐玉枕、腾腾春醒,帘外残红春已透,镇无聊、殢酒厌厌病。云鬓乱,未忺整。
江南旧事休重省,遍天涯寻消问息,断鸿难倩。月满西楼凭阑久,依旧归期未定。又只恐瓶沉金井。嘶骑不来银烛暗,枉教人立尽梧桐影。谁伴我,对鸾镜。
()
铜鼎香炉的烟缕像篆书般缭绕升腾。醉意沉沉之中,见庭院树荫转了正午,那人在画堂里好寂静。芳草无涯不知王孙何处留踪影?只有暮春的杨花柳絮撒满小径。春光渐去将我从枕上朦朦惊醒。帘外是凋残的落红,春色已熟透,终日百无聊赖,总借酒消愁弄得倦怠如病。满头如云的鬓发乱纷纷,想梳理却无心修整。 江南旧事休再重新反省。踏遍天涯寻访他的消息,离群的孤雁难以托请。靠着栏杆久久眺望,明月映满西楼,他的归期是否依旧不定?又恐怕像银瓶沉落金井。昏暗了银座的烛灯,也不见骏马嘶叫着归来,教人枉然在月下伫立得消失了梧桐树影。还有谁陪伴我,对着鸾镜画眉描容?

贺新郎:词牌名。又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》。双调一百一十六字,前后片各六仄韵。 篆(zhuàn)缕:指香烟袅袅上升,如篆字和线。金鼎:香炉。 画堂:泛指华丽的堂舍。 王孙:泛指男子。 糁(sǎn):飘散。 玉枕:玉制或玉饰的枕头。亦用作瓷枕、石枕的美称。 腾腾:蒙胧、迷糊的样子。 镇:整日,久。 殢(tì)酒:困于酒。厌厌:形容病态。 忺(xiàn):高兴。 重省:重提。 倩(qìng):请,央求。 瓶沉金井:指彻底断绝,希望破灭。金井,饰有雕栏的井。 嘶骑:嘶叫的马。 鸾(luán)镜:妆镜。传说罽宾王获一鸾鸟,三年不鸣,听说只有见了同类才鸣,就悬一镜子让他照,鸾见影,悲鸣冲天,一奋而死。

这是一首女子思念情人之作。上阕写深锁闺房的她思念情人的思想和情态;下阕自我抒情,写情人音信全无,凭栏久伫,自叹孤独,道出女子痴情至极的神情。这首词塑造了一位温柔、美丽、善良的女子形象,但读者能看出她掩饰不住的凄凉、无奈的心境。

李玉

(1486—1536)明六安卫千户,字廷佩,号南楼。针灸多奇效,时号神针李。善方剂,能使病瘘者立起。

猜你喜欢

北来青翼导霓旌,翩若凌云鹤驭轻。

烟柳困眠才寤晓,露花酣醉正熹晴。

献之能赋虽辞罚,楚客同醒恐不情。

豪兴尚堪追少隽,漏卮灌酒鱠长鲸。

()

心肝皆锦绣,落笔尽云烟。诗狂酒兴,要骑亦鲤上青天。织女回车相劳,指点虚无征路,翻动月明船。举手谢同辈,岂复念渔竿。

我平生,心正似,白云闲。衣冠污我,偶逢游戏到人间。常念孤云高妙,若作辘轳俯仰,谁复食君残。拜尘金谷辈,都是卧崇安。

()

吾儿久失恃,发括仍少栉。

曾谁具汤沐,正尔多虮虱。

变黑居其元,怀絮宅非吉。

蒸如蚁乱缘,聚若蚕初出。

鬓搔剧蓬葆,何暇嗜梨栗。

翦除诚未难,所恶累形质。

()

昔有两间屋,晨昕西夕照。长夏苦炎威,炊烟杂茶灶。

我依二母居,一经课后效。床前书几陈,蛟蚋常缭绕。

摊书纺车旁,形影互相吊。庭闱乐复乐,宽窄那计较。

即今扩新居,高爽向南曜。虽殊广厦观,幸免偪仄诮。

是处可延伫,堂随所到。谁云热难避,废书日坐啸。

古贤容膝安,努力事仇校。

()

世事真如此,劳生何所知。

功名蚁行磨,意气鹊栖枝。

于蒍歌偏好,归来赋足师。

达人宁自苦,天乐更无疑。

()

湖边开到木芙蓉,攘尽荷花十里红。红蓼莫惭颜色浅,荣枯同是一秋风。

()

琼楼高起彩云端,愁绝东风十二阑。眼底看春春欲暮,玉人消息凤笙寒。

()

登坛礼东镇,嶪峨如在前。惟皇对上帝,小臣敢忘虔。

沂山望海岱,其高薄云天。岂无方国祀,百灵合从乾。

惠风自巽隅,馨香偏中天。明神固无语,我思通幽玄。

心祈耳复听,影响若有然。山东盗方蔓,禾稼妨大田。

辑宁当自兹,在在歌丰年。何以明予衷,素月西南悬。

()