除夜有怀

除夜有怀
迢递三巴路,羁危万里身。
乱山残雪夜,孤烛异乡人。
渐与骨肉远,转于僮仆亲。
那堪正漂泊,明日岁华新。
()
三巴的道路多么迢远,我走在万里艰危的征程。 乱山上残雪在黑夜里闪光,一支烛火陪伴着我这异乡的人。 离开亲人们已越来越远,和僮仆的感情分外加深。 哪堪漂泊在天涯,又适逢明朝岁华更新。

除夜有怀:一作「除夜」。 迢(tiáo)递:遥远的样子。 三巴:汉末益州牧刘季玉设「巴郡」、「巴东」、「巴西」三郡,故合称「三巴」,今四川省东部地区,相当今四川嘉陵江和綦江流域以东的大部分地区。後亦多泛指四川。 羁(jī)危:指漂泊于三巴的艰险之地。羁,寄寓异乡;危,艰危困苦。 万里身:此身离家万里之外,路途遥远。 残雪:残馀的积雪。 孤烛:一支烛。这并非实指,而是说自己在这除夕之夜,孤独独照,更感到离家万里的异乡人了。 「孤烛异乡人」句:一作「孤烛异乡春」或「孤独异乡人」。 骨肉:指有血统关系的骨肉亲人。 僮(tóng):未成年仆人。 亲:亲近。 岁华:年华。

此诗写除夕之夜旅居之感怀。首联即对,起句点地,次句点人,气象阔大;颔联写除夕客居异地的孤独;颈联写亲眷远离,僮仆成了至亲,再烘托“独”字;尾联点出时逢除夕,更不堪漂泊。全诗流露出浓烈的离愁乡思和对羁旅的厌倦情绪。

崔涂

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。

猜你喜欢

雨后秋容稚,云游日色微。远山依旧瘦,污水已新肥。

燕子稀疏舞,萤光冷淡飞。官閒清到骨,无是亦无非。

()

武夷山下几回过,未暇於中赏一遭。

狮鹤诸仙知我意,故将青霭淡遮罗。

()

地偏少迹少,屋对乱峰开。月放千岩雪,松喧万壑雷。

诵经驯虎至,洗钵豢龙来。引兴随高衲,长歌日几回。

()

行路难,空长叹。河北秋风八月寒。蓟门烟树何迷漫。

征衣密缝慈母线,天涯鸿雁孤飞倦。不见齐州九点烟痕青,但见济水七分清泠泠。

凿石蓄潴济漕运,河为控制波为渟。奈何水势建瓴下,淮黄交汇如沧溟。

天吴夜舞老蛟泣,蜃楼杂沓飞涛腥。嗟余鼓枻苦行役,长波乃遇石尤逆。

金堤溃决若瓠子,八十三丈涛头碧。转篷捩舵舟不前,十里五里日向夕。

舟子饥呼邪许声,一唱百和凄以清。安得长房缩地术,过此八闸奔流疾。

()

乾坤忙里几人闲,荣辱升沉总不关。风日山中草堂静,细听黄鸟转绵蛮。

()

圣主求贤轸念劳,临轩策问萃时髦。龙鳞日绕天颜近,螭首云移帝座高。

疏草披丹陈紫禁,宫花锡采光蓝袍。自惭朽芥叨荣遇,报答能忘圣语褒。

()

奇种定仙草,长生晋水蘋。采芳曾著咏,荐洁可供神。

万卉衰何速,三冬色自新。大年如欲较,吾岂愧庄椿。

()

十载无双鲤,三秋在五羊。客居闻傍柳,诗梦每临塘。

举世推能手,终身泣雁行。不知违侍从,玄鬓几经霜。

()