之宣城郡出新林浦向板桥

之宣城郡出新林浦向板桥
江路西南永,归流东北骛。
天际识归舟,云中辨江树。
旅思倦摇摇,孤游昔已屡。
既欢怀禄情,复协沧洲趣。
嚣尘自兹隔,赏心于此遇。
虽无玄豹姿,终隐南山雾。
()
船走水路与江水背向而行,而流水却知入海而归。 浩淼水天之际能够认识出返归之船,云雾之中能分辨江岸的树。 船在摇荡,困倦惆怅之心也在摇荡,这种孤独的远行已非一次。 虽然为得朝廷赏识而高兴,但又怎能比得上遁迹僻远之地的情趣。 世间喧嚣从此远隔,庆幸得到这种机会。 虽然没有玄豹深藏远害的资质,但也终于能够隐于南山的雾中。

之:到。 宣城:在今安徽宣州市。 板桥:板桥浦,在离建康不远的西南方,《文选》李善注引《水经注》:「水上经三山,又湘浦(一作幽浦)出焉,水上南北结浮桥渡水,故曰板桥浦,江又北经新林浦。」 「江路西南永」句:写诗人逆水向西南而行。江路:长江的水路;永,长、远,《诗·周南·汉广》:「江之永矣,不可方思。」 归流:归向大海的江流。 骛(wù):奔驰。 天际:天边,指江天相接处。 归舟:返航的船,这里指归向京城的船。南朝宋谢灵运《酬从弟惠连》诗:「梦寐伫归舟,释我吝与劳。」 江树:江边之树。 摇摇:心神不定貌、心情恍惚貌。《诗·王风·黍离》:「行迈靡靡,中心摇摇。」毛传:「摇摇,忧无所愬。」孔颖达疏:「《战国策》云:『楚威王谓苏秦曰:寡人心摇摇然,如悬旌而无所薄。然则摇摇是心忧无所附著之意。』」 屡复,多次告白,后用以指贫穷、衣食不继。屡,副词,屡空,经常贫乏而一无所有。 禄情:怀恋俸禄。 协(xié):和睦,融洽。 沧洲:滨水的地方。古时常用以称隐士的居处。三国魏·阮籍《为郑冲劝晋王笺》:「然后临沧洲而谢支伯,登箕山以揖许由。」 嚣(xiāo)尘:亦作「嚻尘」,喧闹扬尘,这里指喧嚣的尘世。《左传·昭公三年》:「子之宅近市,湫隘嚣尘,不可以居。」杨伯峻注:「嚣,喧闹;尘,尘土飞扬。」宋·曾巩《灵岩寺兼简重元长老二刘居士》诗:「更闻雷远相从乐,世道嚣尘岂可干。」 赏心:心意欢乐。南朝宋·谢灵运《晚出西射堂》诗:「含情尚劳爱,如何离赏心?」宋·邵雍《同程郎中父子月陂上闲步吟》:「必期快作赏心事,却恐赏心难便来。」令人心情舒畅的事。 「虽无玄豹姿,终隐南山雾」句:刘向《列女传·贤明传·陶答子妻》:「答子治陶三年,名誉不兴,家富三倍……居五年,从车百乘归休,宗人击牛而贺之。其妻独抱儿而泣。姑怒曰:『何其不祥也!』妇曰:『妾闻南山有玄豹,雾雨七日而不下食者,何也?欲以泽其毛而成文章也,故藏而远害……今夫子治陶,家富国贫,君不敬,民不戴,败亡之徵见矣!愿与少子俱脱……处期年,答子之家果以盗诛。」玄豹,颜色黑中带红的豹,此以玄豹为喻,说自己外任宣城,远离京都是非之地,可以全身远害。

诗中表达了自己倦于行旅的感情,同时也表示愿意远离嚣尘的都城去过隐居的生活,表达出诗人远害避祸的思想。

谢脁

谢朓(tiǎo),字玄晖,汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐杰出的山水诗人,出身高门士族,与“大谢”谢灵运同族,世称“小谢”。十九岁解褐豫章王太尉行参军。永明五年(公元487年),与竟陵王萧子良西邸之游,初任其功曹、文学,为“竟陵八友”之一。永明九年(公元491年),随随王萧子隆至荆州,十一年还京,为骠骑咨议、领记室。建武二年(公元495年),出为宣城太守。两年後,復返京为中书郎。後又出为南东海太守,寻迁尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元元年(公元499年)遭始安王萧遥光诬陷,死狱中,时年三十六岁。 曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百餘首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。

猜你喜欢

石壁千寻险,江流一矢争。

曾闻飞将上,落日吊开平。

()

扇小葛衣轻,风清草路平。

水声逢石怒,烟素近山明。

唤犊牛回顾,惊人犬倒行。

耨夫方到屋,月已屋头生。

()

将军台馆俯林泉,春后名花几日鲜。一本千金非不贵,数杯深夜转堪怜。

却披半晕当亭下,似出残妆媚客前。遥忆旧京欢赏处,马蹄尘土踏成烟。

()

一泓寒碧甃波光,雨后妖红独自芳。不许纤尘污天质,政须清吹发幽香。

洛神初试凌波袜,妃子来从礜石汤。休笑埋盆等儿戏,要令引梦水云乡。

()

华发负沧洲,星霜又一周。

未凭终夜雨,能洗隔年愁。

池草起吟思,树禽栖屋头。

空余壮心在,灯下看吴钩。

()

山豁逢孤寺,林穷渡小沟。

松声乱僧梵,雨点杂鱼游。

皁纛三军帅,金章万户侯。

人生各有愿,未肯换肩舟。

()

鲜支形相小,石罅解蟠根。香凑芝兰室,居便水月村。

()

南来一剑住三山,分得平生风月懽。

虽宰旌阳应施药,本求勾漏为修丹。

蒙庄且慕漆园禄,李老尝为柱下官。

我视荣华真惯见,何如早炼碧琅玕。

()