战国策 · 赵威后问齐使。两汉。刘向。齐王使使者问赵威后。书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然,苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有舍本而问末者耶?” 乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食,无粮者亦食;有衣者亦衣,无衣者亦衣。是助王养其民也,何以至今不业也?叶阳子无恙乎?是其为人,哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补不足。是助王息其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶?彻其环瑱,至老不嫁,以养父母。是皆率民而出于孝情者也,胡为至今不朝也?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国,子万民乎?於陵子仲尚存乎?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯。此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”
齐王:战国时齐王建,齐襄王之子。赵威后:战国时赵惠文王妻。惠文王死,其子孝成王立,因年幼由威后执政。 发:启封。 岁亦无恙耶:收成还好吧?岁,收成。亦,语助词,无义。无恙,无忧,犹言“平安无事”。 说:通“悦”。 奉使使威后:奉使命出使到威后这里来。 苟:假如。 处士:有才能、有道德而隐居不仕的人。钟离子:齐国处士。钟离,复姓。子,古时对男子的尊称。 食(sì):拿食物给人吃。 衣(yì):拿衣服给人穿。 不业:不是他做官以成就工业。 叶(shè)阳子:齐国处士,叶阳,复姓。 鳏(guān):老而无妻。 恤:抚恤。独,老而无子。 振:通“赈”,救济。 息:繁育。 16:、北宫之女婴儿子:北宫氏的女子婴儿子。北宫,复姓。婴儿子是人名。 彻:通“撤”,除去。环:指耳环、臂环一类的饰物。瑱:一种玉制的耳饰。 是皆率民而出于孝情者也:这些都是带领百姓行孝的行为。 不朝:不使她上朝。古时夫人受封而有封号者为“命妇”,命妇即可入朝。此句意即,为什么至今不封婴儿子为命妇,使她得以上朝见君呢? 子万名:以万名为子女,犹言“为民父母”。 于(wū)陵子仲:齐国的隐士。於陵:齐邑名,故城在今山东省长山县西南。 索:求。
刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。
□日照风林,扶疏动清影。磔磔好鸟鸣,微云度修岭。
徘徊望蓝田,青山见锥颖。下有如玉人,思之暗愁耿。
松竹在窗户,驯鹤舞柔颈。兀兀茅亭中,焚香瀹春茗。
长咏芙蕖诗,澄波愿千顷。
商州道中怀仲微。元代。彭炳。 □日照风林,扶疏动清影。磔磔好鸟鸣,微云度修岭。徘徊望蓝田,青山见锥颖。下有如玉人,思之暗愁耿。松竹在窗户,驯鹤舞柔颈。兀兀茅亭中,焚香瀹春茗。长咏芙蕖诗,澄波愿千顷。
几年不剪西窗烛,此日相逢如别何。冷宦莫嗟乡国远,故人今在省台多。
闽关把袂云生树,滦水维舟月满河。我尔重寻燕蓟路,凤城载酒日相过。
送吴元珍。元代。卢琦。 几年不剪西窗烛,此日相逢如别何。冷宦莫嗟乡国远,故人今在省台多。闽关把袂云生树,滦水维舟月满河。我尔重寻燕蓟路,凤城载酒日相过。
穿林踏雪觅钟声,景物逢迎步步新。随处留情随处乐,未妨聊作苦吟人。
道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵。宋代。朱熹。 穿林踏雪觅钟声,景物逢迎步步新。随处留情随处乐,未妨聊作苦吟人。
天怜辙鲋嘘残湿,震奋雷霆起幽蛰。
清风入夜送雨来,大慰焦枯望霓急。
新诗如雨雨未休,相对自可忘为忧。
东皋秋稔想多秫,预期剧饮无论筹。
老蟾宿毕君知否,欲烦更问东家丘。
我今已具西归舟,会见扶桑升赤虬。
和江和仲司理喜雨。宋代。王之道。 天怜辙鲋嘘残湿,震奋雷霆起幽蛰。清风入夜送雨来,大慰焦枯望霓急。新诗如雨雨未休,相对自可忘为忧。东皋秋稔想多秫,预期剧饮无论筹。老蟾宿毕君知否,欲烦更问东家丘。我今已具西归舟,会见扶桑升赤虬。