楚辞 · 九怀 · 其七 · 思忠

楚辞 · 九怀 · 其七 · 思忠
登九灵兮游神,静女歌兮微晨。
悲皇丘兮积葛,众体错兮交纷。
贞枝抑兮枯槁,枉车登兮庆云。
感余志兮惨慄,心怆怆兮自怜。
驾玄螭兮北征,曏吾路兮葱岭。
连五宿兮建旄,扬氛气兮为旌。
历广漠兮驰骛,览中国兮冥冥。
玄武步兮水母,与吾期兮南荣。
登华盖兮乘阳,聊逍遥兮播光。
抽库娄兮酌醴,援瓟瓜兮接粮。
毕休息兮远逝,发玉轫兮西行。
惟时俗兮疾正,弗可久兮此方。
寤辟摽兮永思,心怫郁兮内伤。
()
登上九天舒放精神,在黎明时分传来神女歌声。 悲叹那大山中葛草成堆,盘根错节乱乱纷纷。 挺拔的枝幹被压抑多枯槁,弯枝曲杈反被珍重敬尊。 我心惨痛如刀割,凄凄惨惨自哀自怜自伤情。 驾起龙车向北奔驰,直向自己的来路西北葱岭。 连起五星宿作旗旄,扬起那满天云雾作旗旌。 在那辽阔无际的旷野奔驰,遍观中国一片昏暗不明。 神龟与水神前来送行,与我约定在繁花盛开的南国相逢。 登上华盖星来到天顶,暂且逍遥在北斗群星之中。 举起库娄群星斟满酒浆,端着天官四星承接食粮。 休息之罢我将远去,驱车出发直奔西方。 想到当今世俗嫉恨正直,绝不可以长久留在此方。 忧愁难眠啊捶胸长叹思不断,心中不快啊愁苦郁闷自哀伤。

九灵:九天。 游神:舒放精神。《章句》:“想登九天,放精神也。” 静女:指神女。 微晨:黎明。 皇丘:美大的山丘。 贞:正直。 枉:弯曲。 庆云:祥云、瑞气。《章句》:“庆云,喻尊显也。言葛有正直之枝,抑弃枯槁而不见采枉坏恶者满车升进,反见珍重御尊显也。以言贞正之人弃于山野,佞曲之臣升于显朝。” 玄螭(chī):黑色的无角龙,指山神。《章句》:“将乘山神而奔走也。”螭,传说中没有角的龙。 征:行。 曏:同“向”。 五宿(xiù):天上的五个星宿。 旄(máo):古代用牦牛尾装饰的旗帜。这里泛指旗帜。氛:雾气。 漠:辽阔空旷之地。 驰骛(wù):驰骋。 玄武:指神龟。《礼·曲礼》:“前朱雀而后玄武。”疏:“玄武,龟也。龟有甲,能御侮用也。” 水母:水神。《章句》:“天龟水神,侍送余也。” 南荣:南方。《章句》:“南方冬温,草木常茂,故曰南荣。” 华盖:星名,包括北斗等群星。《楚辞补注》:“《大象赋》云:‘华盖于是乎临映。’注云:‘华盖七星,其柢九星,合十六星。如盖状,在紫微宫中,临勾陈上,在荫帝座。’” 乘阳:上天。 播光:当作“瑶光”,指北斗第七星。 库娄:星名。《楚辞补注》:“晋《天文志》云:‘库娄十星,六大星为库,南四星为楼。’按,库娄形似酌酒之器,故云。” 瓟(bó)瓜:小瓜。这里是星名。《楚辞补注》:“瓟瓜,天官星。古曰瓟瓜一名天鸡,在河鼓东。” 轫(rèn):制止车轮转动的木头。 寤(wù):睡醒。 辟摽(biāo):抚摩捶击胸口。辟,通“擗”,拊心貌;摽,击打。《诗经·邶风·柏舟》:“静言思之,寤辟有摞。”言睡不着觉抚心捶胸长叹。

这首诗抒写诗人愤世嫉俗、矢志不渝的情怀。他悲叹葛草堆积,贞枝枯槁,愤然离世,命驾远行。其中“连五宿兮建旄,扬氛气兮为旌”,“抽库娄兮酌醴,援爬瓜兮接粮”,运用浪漫的夸张手法烘托出诗人的高大形象。

王褒

王褒,字子渊,西汉人,文学家,生卒年不详。蜀资中(今四川省资阳市雁江区墨池坝)人。其生卒年失载,只知他文学创作活动主要在汉宣帝(公元前73~前49年在位)时期。他是我国历史上著名的辞赋家,写有《洞箫赋》等赋十六篇,与扬雄并称“渊云”。

猜你喜欢

旱风屯夜云,夜热如病酒。展转鸡三号,倏忽秋历九。

茸裘覆掩骭,蔽絮传露肘。独行易伤怀,卫生敢不厚。

朝暾炀林木,热属又奔走。农氓土作龙,神觋水洒柳。

吁祷日以虔,甘霖竟何有。燕齐恃二麦,晓夕望南亩。

极目牛尾稀,伤心飞蓬首。茅檐烟渐出,啼泣遍黄口。

一市聊米盐,连村各携负。阴阳燮上相,干溢轸元后。

年年振官仓,渺不计生斗。救荒无善策,备急要经久。

太息桑林情,因风咏星罶。

()

茅屋秋来破不胜,野云沙树自层层。

老夫生理今抛废,日日江潭去采菱。

()

直谅多为世所排,有怀长向我前开。

暮年惆怅谁知此,南陌东阡独往来。

()

显慈鼻祖,诺庵法兄。机如电掣,辩似河倾。无心相撞著,分外得人憎。

彼此不堪为种草,先师之道转竛竮。

()

团团七华扇,名在制久缺。

感君裂纨素,与蒙却烦暍。

入手讶如珪,映容疑学月。

玩之炎气消,握之微风发。

却愿暑长在,无使君暂歇。

()

四寂无人雪在峦,喜君乘兴酒肠宽。

上方归路踏梅影,霜月一庭天正寒。

()

鸥鸟往来处,此翁甘隐沦。

地因人物著,名入郡图新。

夜月情怀淡,茅茨意态真。

高风无识拔,老却采薇身。

()

清晓水如镜,隔江人似鸥。远烟藏海岛,初日照扬州。

地壮孙权气,云凝庾信愁。一篷何处客,吟凭钓鱼舟。

()