楚辞 · 九歌 · 其八 · 河伯。先秦。屈原。与女游兮九河,冲风起兮横波。 乘水车兮荷盖,驾两龙兮骖螭。 登昆仑兮四望,心飞扬兮浩荡。 日将暮兮怅忘归,惟极浦兮寤怀。 鱼鳞屋兮龙堂,紫贝阙兮珠宫。 灵何惟兮水中。 乘白鼋兮逐文鱼,与女游兮河之渚。 流澌纷兮将来下。 子交手兮东行,送美人兮南浦。 波滔滔兮来迎,鱼鳞鳞兮媵予。
女(rǔ):汝,你。 九河:黄河的总名,前人说是黄河到兖州境即分九道,故称九河。 冲风:隧风,大风。 横波:聚起波浪,扬波。 骖螭(cān chī):四匹马拉车时两旁的马叫“骖”。螭,《说文解字》:“若龙而黄,北方谓之地蝼。”“或日无角曰螭。”据文意当指后者,那么“骖螭”即以螭为骖了。 昆仑:山名,黄河的发源地。今作昆仑。 极浦:水边尽头。 寤怀:寤寐怀想,形容思念之极。 灵:神灵,这里指河伯。 鼋(yuán):大鳖。 逐:追随,跟从。 文鱼:有斑纹的鲤鱼。 渚(zhǔ):水边。《国语·越下》:“鼋龟鱼鳖之与处,而鼃(蛙)黾之与同渚。”下注:“水边亦曰渚。”这里泛指水,“渚”当为押韵。 流澌(sī):古代成语,意思就是流水。《楚辞·七谏·沉江》“赴湘沅之流澌兮”等可证。 交手:古人将分别,则相执手表示不忍分离。 美人:指河伯。 南浦:向阳的岸边。 邻邻:一本作“鳞鳞”,如鱼鳞般密集排列的样子。 媵(yìng):原指随嫁或陪嫁的人,这里指护送陪伴。
屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。
援笔皆成出世文,坐看孤峭却劳神。直须分付丹青手,缅想应无前后人。
方逢原借示方干先生诗以集句诗赠之 其四。宋代。孔平仲。 援笔皆成出世文,坐看孤峭却劳神。直须分付丹青手,缅想应无前后人。
□日照风林,扶疏动清影。磔磔好鸟鸣,微云度修岭。
徘徊望蓝田,青山见锥颖。下有如玉人,思之暗愁耿。
松竹在窗户,驯鹤舞柔颈。兀兀茅亭中,焚香瀹春茗。
长咏芙蕖诗,澄波愿千顷。
商州道中怀仲微。元代。彭炳。 □日照风林,扶疏动清影。磔磔好鸟鸣,微云度修岭。徘徊望蓝田,青山见锥颖。下有如玉人,思之暗愁耿。松竹在窗户,驯鹤舞柔颈。兀兀茅亭中,焚香瀹春茗。长咏芙蕖诗,澄波愿千顷。
几年不剪西窗烛,此日相逢如别何。冷宦莫嗟乡国远,故人今在省台多。
闽关把袂云生树,滦水维舟月满河。我尔重寻燕蓟路,凤城载酒日相过。
送吴元珍。元代。卢琦。 几年不剪西窗烛,此日相逢如别何。冷宦莫嗟乡国远,故人今在省台多。闽关把袂云生树,滦水维舟月满河。我尔重寻燕蓟路,凤城载酒日相过。
穿林踏雪觅钟声,景物逢迎步步新。随处留情随处乐,未妨聊作苦吟人。
道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵。宋代。朱熹。 穿林踏雪觅钟声,景物逢迎步步新。随处留情随处乐,未妨聊作苦吟人。