自蓟北归

自蓟北归

驱马蓟门北,北风边马哀。

苍茫远山口,豁达胡天开。

五将已深入,前军止半回。

谁怜不得意,长剑独归来。

()

译文

策马驰奔在蓟门之北,北风呼啸边地马鸣声哀。

远望山口只是苍茫一片,走出峡谷才见胡天豁然大开。

五将已经深入敌境,前军只有一半返回。

还有谁怜惜我这个失意之人,只好弹着长剑独自归来。

注释

蓟(jì)北:指蓟门以北。蓟门,在今北京西南。

驱(qū)马:驰马。

苍茫:空阔辽远,没有边际。

豁(huò)达:豁然通达,形容开朗。

五将已深入:汉宣帝时,曾遣田广明等五将军,率十万余骑,出塞二千多里击匈奴。

止半回:只有半数生还。长剑独归来:《战国策·齐策》载,冯谖为孟尝君门客,未受重用时多次倚柱弹剑而歌“长剑归来”,后受到重用。诗人用此典指自己未受重用,报国无门。

自蓟北归 创作背景

  开元二十一年(733)闰三月,唐军大败于契丹和奚。该诗作于这年冬天,诗人自蓟北南归,回忆起这惨痛的教训,感慨庸帅误国而自己报国无门,心有所感,写下来这首诗。

  首二句“驱马蓟门北,北风边马哀”起手颇奇,在律诗中运用顶针重叠的手法,前两句中两个“北”字前后勾连重复,营造出浓烈的“哀”气。既有以客观写主观的“边马”之哀,更有“驱马”人内心的“哀”,一笔两到,领起全篇。

  紧接着“苍茫远山口,豁达胡天开”一联,借用上联的意象写“驱马”前行,“北风”呼啸,征途更为苦寒,将“哀”意更进一层。

  “五将已深入,前军止半回”一联,由前两联写自然、个人之“哀”,突转为悼唐军惨烈大败之“哀”,将“哀”字赋予更为深广之社会内容,“哀”士卒,“哀”国家,“哀”用非其人。

  尾联再照应首联“哀”字,在前文“北风”、“边马”、路遥、苦寒、唐军惨败等边景、边事、边情之记叙中,以“长剑独归来”的形象描写,将诗人自身“不得意”的情渲染得无以复加,抒发了诗人报国无门的悲愤心情。

  全诗极富塞外特色,真实感人,不论是对胡地景色的观察,还是对历史事件的记述都深深打上诗人塞外生活的烙印。先写南行出发时悲寂的的景象,继而刻画塞外独特的风光,有近有远,形象生动;随后旷远的景象又触发了诗人对时局的深深思索,当收回眼光回到现实中时,诗人更感悲愤莫名,感慨自己壮志未酬,报国无门。全诗言辞悲壮、苍凉,将诗人自身哀伤的感情渲染的无以复加。

高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

猜你喜欢

有得许多泪。又闲却、许多鸳被。枕头儿、放处都不是。旧家时、怎生睡。
更也没书来,那堪被、雁儿调戏。道无书、却有书中意。排几个、人人字。

()

溪山号清绝,自古产奇人。

可惜吾夫子,南来不到闽。

()

上国房心次,仙都太紫微。

璧门开倣雉,金阙立如翚。

昔圣躬三祀,乘时动六飞。

奠圭涡曲已,鸣跸涣阳归。

孚号兴王泽,尊名象日畿。

经营原庙制,虔巩上天威。

祖系崇轩鼎,宗祊奉汉衣。

豫游恩甚盛,谒款礼无违。

却顾和鸾迹,咸嗟岁序非。

璿源流永永,尧德冠巍巍。

我后遵鸿烈,声明极范围。

乾坤扶宝历,日月拱琳扉。

朝会元正始,班联内著依。

叙官风宪肃,就列羽仪辉。

北面鸾分党,东隅斗转机。

寒销冰玉砌,风绕大龙旂。

瑞色花藏绿,欢声雾散霏。

未竣真馆集,遥仰帝阳晞。

至治尤遐邈,先猷重发挥。

邦人徒望幸,延首向端闱。

()

凄清临晚景。

疎索望寒阶。

湿庭凝坠露。

抟风卷落槐。

日气斜还冷。

云峯晚更霾。

可怜数行鴈。

点点远空排。

()

暗算乡程隔数州,欲归无计泪空流。已违骨肉来时约,

更束琴书何处游。画角引风吹断梦,垂杨和雨结成愁。

去年今日还如此,似与青春有旧仇。

()

远行车马出西城,风义相高一府倾。

留幕经年叨主诺,邮亭终夕困飞觥。

人烟数舍将归路,霜月三冬怆别情。

政拙自惭无惠爱,尚凭河润慰群氓。

()

蜀州海棠胜两川,使君欲赏意已犹。

春露洗开千万株,燕脂点素攒细梗。

朝看不足暮秉烛,何暇更寻桃与杏。

青泥剑栈将度时,跨马莫辞霜气冷。

()

滕六飞花散九垓,乾坤万象变琼瑰。诗翁胸次春无限,溪上冲寒晓访梅。

()