采莲赋

采莲赋

  紫茎兮文波,红莲兮芰荷。绿房兮翠盖,素实兮黄螺。

  于是妖童媛女,荡舟心许,鷁首徐回,兼传羽杯。櫂将移而藻挂,船欲动而萍开。尔其纤腰束素,迁延顾步。夏始春余,叶嫩花初。恐沾裳而浅笑,畏倾船而敛裾,故以水溅兰桡,芦侵罗袸。菊泽未反,梧台迥见,荇湿沾衫,菱长绕钏。泛柏舟而容与,歌采莲于江渚。

  歌曰:“碧玉小家女,来嫁汝南王。莲花乱脸色,荷叶杂衣香。因持荐君子,愿袭芙蓉裳。”

()

译文

  紫茎亭亭呵立于粼粼清波,红莲朵朵呵映衬重重芰荷。莲蓬作房屋呵荷叶作屋顶,莲籽儿洁白呵莲蓬如黄螺。

  值此时节中的俊男美女,摇起船儿心中荡漾柔情。鷁形画船迂回慢进,雀状酒杯传递频频。水草挽住船桨不肯离去,浮萍移开偏为船儿放行。美女摆动娇柔的细腰,欲行又止几番回眸传情。夏季刚刚开始春意尚未散尽,鲜嫩的荷叶映衬着初开的荷花。生怕沾湿衣裳而低声浅笑,担心船儿倾覆而紧紧抓住衣襟。于是船桨击水缓缓向前,芦花点点飞上绫罗绣垫。荡舟湖上不思回返,梧台已经遥遥可见。带水的荇菜沾湿了衣衫,长长的菱草缠住了臂环。泛着柏木舟多么悠闲自在,水洲边放开歌喉唱一曲《采莲》。

  歌唱道:碧玉姑娘本是小户人家之女,前来嫁给身世显贵的汝南王。莲花映衬着她的容貌,荷叶染上了她的衣香。手持莲花荷叶进献给君子,希望穿上用它制作的美丽衣裳。

注释

文波:微波。此句语本《楚辞·招魂》:“紫茎屏风,文缘波些。”

芰(jì)荷:出水荷叶。

绿房:指莲蓬。因莲房呈圆孔状间隔排列如房,故称。翠盖:形容荷叶圆大如帷盖。

素实:白色的莲籽。黄螺:莲蓬外形团团如螺,成熟后由绿渐黄,故称。

妖童:俊俏少年。媛女:美女。

心许:谓心中互有情意。

鷁(yì)首:船头。鷁是一种大鸟,古代常被画在船头作装饰。徐:缓缓。

羽杯:一种雀形酒杯,左右形如鸟羽翼。一说,插鸟羽于杯上,促人速饮。

櫂(zhào):划船用的工具。代指船。一作“棹”。

束素:捆扎起来的白绢。形容女子细腰。素:白绢。

迁延:拖延。顾步:一边走一边回视。

敛裾(jū):把衣襟紧抓成一团。形容害怕船倾的样子。裾:衣襟。

兰桡:兰木做的船楫。

罗袸(jiàn):绫罗垫子。袸:同“荐”,垫子。

菊泽:指湖泊。菊字是藻饰词,芬芳之意。反:同“返”。

梧台:梧木搭建之台。梧木是良材。迥:远。

荇(xìng):荇菜,水草名。

菱:水生草本植物。钏(chuàn):臂环。

柏舟:柏木做的船只。容与:闲暇自得貌。

江渚:江边陆地。

碧玉:古乐府有《碧玉歌》,属《吴声曲辞》。郭茂倩《乐府诗集》四五引《乐苑》曰:“《碧玉歌》者,宋汝南王所作也。碧玉,汝南王妾名。”

荐:进献。

袭:衣上加衣。荚蓉裳:有莲花图案的衣裳。芙蓉是莲的别称。

  这篇小赋以状物传神见长。

  全文可分三个层次。

  首四句为第一层,以描写河中红莲开篇。淡紫的茎干出于绿水,微风吹来,拂起阵阵波纹。它擎起一团红莲,亭亭玉立,绿色荷叶为其扶枝。荷叶仿佛一面高大的翠盖,遮盖住绿色的苞蕊。丰硕的苞蕊中,藏着素白的莲子,它那丝丝黄瓣,仿佛轻盈的霓裳羽衣。短短四句,就像一个特写镜头,直逼夏水轻波中的荷花,把它的枝叶蕊实,全盘呈呈现出来。其描写笔法,细致准确,丝丝入扣,表现出相当高的白描技巧。

  “于是妖童媛女”到“歌采莲于江渚”为第二层,将描写的镜头摇向远方,于是画面逐渐扩大,一幅夏日采莲图渐次展现。但见一群少男少女,轻舟荡桨而来,他们同心相映,杯酒传情。这段描写有两处特别入神。一是“棹将移而藻挂,船欲动而萍开”,写舟船泛于河中情景。兰棹将举,已被水藻牵挂;船身未移,浮萍早已漾开,宛然一艘水波荡漾中的画船,轻摆慢摇而来,整个画面因之全活。二是“恐沾裳丽浅笑,畏倾船而敛裾”,写船中男女调笑之态。其中“纤腰束素,迁延顾步。夏始春馀,叶嫩花初”,写少女的情态入神。“夏始春馀”喻其芳龄正盛,“叶嫩花初”喻其青春正美,都是未经人道的妙笔。但虽有胜日之高情雅趣,也不敢纵情任性,不敢开怀放声,因为着轻舟而荡兰桨,生怕动作大了,溅水沾了衣裳,甚至翻了船。因此,这一“浅笑”、“敛裾”,直把少女的神情心态,刻画得维妙维肖,仿佛身临其境。作者在这里用笔不轻不重,好像蜻蜓点水,妙处全在那漫不经心的漾漾涟漪之中,而文中人物之夏日情趣,突现于读者眼前。下面继续写船在水中行进的情态。“水溅兰桡,芦侵罗荐”,“荇湿沾衫,菱长绕钏”等语,无不是写船上人与水和水中的植物打交道,写得轻盈俏皮,似是芦苇荇菱特爱与人为难,别饶情趣。

  最后一层,为五言六句小歌一阕,说他们泛舟的悠闲快活,然后女子唱起歌来,作画龙点睛式的渲染,碧玉小家女之形象,若隐若现,翩然而出。“莲花乱脸色,荷叶杂衣香”,以浑沌比拟手法,营造出一种错觉感受:莲花亦脸色,脸色亦莲花;衣亦荷,荷亦衣;衣香荷香,浑然一体。作者运用这种笔法,把碧玉女放在了绿一片、香满天的莲荷图中,在大自然的美景中点缀以人的精灵,造成一种美景美人浑然一体的胜境,产生了只可意会不可言传的美感效应,有美不胜收之感。

  全篇以莲起,以莲结,而中间核心部分只写了少男少女的荡舟嬉游,似与主题“采莲”无干。实际上自”棹移”、“船动”以至“荇湿”、“菱长”等等,无不是采莲过程中的动态渲染,因为是暗写,使读者不觉。如果是明写如何如何采莲,反倒呆了。

  赋,在东晋经过一段短暂的沉寂之后复呈崭新气象,到了梁代,赋风有所变化,文体以华美繁复著称,这篇文章属于那个时代的典型代表。全文语言整饬,首尾周全,换韵频繁,音节谐美。而其举体小巧轻灵,笔调婉娈多姿,闪现出玲珑剔透、潇洒飘逸之气。

萧绎

(508—554)即元帝。字世诚,小字七符。南兰陵(今江苏常州)人。南朝梁武帝第七子。武帝天监十三年,封湘东王。命王僧辩平侯景,即位于江陵。时州郡大半入西魏,人户著籍,不盈三万。承圣三年,西魏军来攻,帝尚于龙光殿讲《老子》,百官戎服以听。魏军至,帝犹赋诗不废。及城陷,为魏人所杀。在位三年,庙号世祖。帝幼盲一目,好读书,工书善画,藏书十四万卷,城破时自行焚毁。所作诗赋轻艳绮靡,与兄纲相仿。著作颇多,原有集,已散佚,今存《金楼子》及《梁元帝集》辑本。

猜你喜欢

于皇时晋,受命既固。三祖在天,圣皇绍祚。德博化光,刑简枉错。

微火不戒,延我宝库。

蠢尔戎狄,狡焉思肆。虞我国眚,窥我利器。狱牧虑殊,威怀理二。

将无专策,兵不素肄。

翘翘赵王,请徒三万。朝议惟疑,未逞斯愿。桓桓梁征,高牙乃建。

旗盖相望,偏师作援。

虎视眈眈,威彼好畤。素甲日耀,玄幕云起。谁其继之,夏侯卿士。

惟系惟处,别营棋跱。

夫岂无谋,戎士承平。守有完郛,战无全兵。锋交卒奔,孰免孟明。

悄檄秦郊,告败上京。

周殉师令,身膏氐斧。人之云亡,贞节克举。卢播违命,投畀朔土。

为法受恶,谁谓荼苦。

哀此黎元,无罪无辜。肝脑涂地,白骨交衢。夫行妻寡,父出子孤。

俾我晋民,化为狄俘。

乱离斯瘼,日月其稔。天子是矜,旰食晏寝。主忧臣劳,孰不只懔。

愧无献纳,尸素以甚。

皇赫斯怒,爰整精锐。命彼上谷,指日遄逝。亲奉成规,棱威遐厉。

首陷中亭,扬声万计。

兵固诡道,先声后实。闻之有司,以万为一。纣之不善,我未之必。

虚皛湳德,缪彰甲吉。

雍门不启,陈湃危逼。观遂虎奋,感恩输力。重围克解,危城载色。

岂曰无过,功亦不测。

情固万端,于何不有。纷纭齐万,亦孔之丑。曰纳其降,曰枭其首。

畴真可掩,孰伪可久。

既徵尔辞,既蔽尔讼。当乃明实,否则证空。好爵既靡,显戮亦从。

不见窦林,伏尸汉邦。

周人之诗,寔曰采薇。北难猃狁,西患昆夷。以古况今,何足曜威。

徒悯斯民,我心伤悲。

斯民如何,荼毒于秦。师旅既加,饥馑是因。疫疠淫行,荆棘成榛。

绛阳之粟,浮于渭滨。

明明天子,视民如伤。申命群司,保尔封疆。靡暴于众,无陵于强。

惴惴寡弱,如熙春阳。

()

五日长沙浦,颠风滞客舟。江神吁可怪,地主幸堪留。

乡梦摇灯影,閒情倚钓钩。若无文酒乐,何以慰羁愁。

()

蓬户青灯照夜长,观星玩月水云乡。候当小雪寒犹浅,十月初旬始降霜。

()

松风放浪入云关,二衲相从一士閒。人与瘦筇俱老健,去年今日在包山。

()

芳草深春后,高楼拥树端。一城萋更绿,累日未曾看。

江气浮烟薄,山光抱郡寒。故人犹辱问,数字自长安。

()

万里乾坤眼,一山住去情。松枝千点重,月色半帘轻。

内热怜予瘦,高寒念客惊。何人欹枕卧,遥见暮云平。

()

吴歌咽深思,楚客怨归程。寺晓楼台迥,江秋管吹清。

早潮低水槛,残月下山城。惆怅回舟日,湘南春草生。

()

风雨关山杜宇哀,神州回首尽尘埃。惊闻白祸心先碎,生作红颜志未灰。

忧国漫抛儿女泪,济时端赖栋梁才。愿君手挽银河水,好把兵戈涤一回。

()