过碛

过碛

黄沙碛里客行迷,四望云天直下低。

为言地尽天还尽,行到安西更向西。

()

译文

异乡客子在黄沙碛里把路迷,四下张望只觉得云天向下低。

只说是地到此尽天也到此尽,我已走到安西却还要再向西。

注释

碛(qì):沙石地,沙漠。这里指银山碛,又名银山,在今新疆库米什附近。

黄沙:指沙漠地区。唐刘长卿《送南特进赴归行营》诗:“虏云连白草, 汉 月到黄沙。”

云天:高空。《庄子·大宗师》:“黄帝得之,以登云天。”直下低:往下低落。

言:说。

过碛 创作背景

  唐玄宗天宝八载(749年),岑参抱着建功立业的志向,离开京师长安赴任安西四镇节度使高仙芝幕府掌书记之职。此诗当作于他这次出塞赴安西途经沙漠之时,时间大约在天宝九载(750年)。

  这首诗显示的是作者在大漠上行旅时所望见的景色和所产生的感觉。首句“黄沙碛里客行迷”,是写置身于荒漠中,不仅前路迷茫,不知何往,如韦应物《调啸词》所写的“东望西望路迷”;而且感到心情迷惘,无所归依,如韦庄《菩萨蛮·洛阳城里春光好》词所写的“此时心转迷”。句中的这个“迷”字,与作者的另一首《宿铁关西馆》诗“乡遥梦亦迷”句中的“迷”字一起来看,可能还含有回首万里、归路亦迷的意思在内。

  第二句“四望云天直下低”,回应第一句,描写在广阔无限的沙漠中,四面远望,天地相接,云天低迷,而这一印象正引出和加重了行客的迷失心情。这个“低”,虽属视官的错觉,却是望中的实感。陆游《游修觉寺》诗中的“天向平芜尽处低”句,写的也是这样一个错觉和实感;而岑参所写的,是在西北高原上、浩翰沙漠中的特别鲜明、强烈的感受。

  第三句“为言地尽天还尽”,又直承这第二句。正因远望中云天四垂,低与地连,所以进而觉得地到了尽头,天也到了尽头。诗人到达安西后,在《碛西头送李判官入京》诗中还写有“寻河愁地尽,过碛觉天低”两句。“寻河”是虚写,用汉使通西域典故(见《汉书·张骞传》;“过碛”是实写,记自身的历程。“地尽”、“天低”则重述了这一过碛时由直觉产生的印象。

  末句“行到安西更向西”,宕开诗笔,另拓诗境,表现天地本自无边无涯,地外仍有地,天外仍有天,过了大漠还在向西方延伸,以见天地之末“尽”。这一收尾也许另有一层意思,如李益的《征人歌》所说:“塞外征行无尽日”,虽然已经抵达安西,征行还不会结束。

  诗写诗人在一望无际的大沙漠上日夜西行时,眼前看到的景色、直觉中构成的印象、内心处触发的感受。岑参的边塞诗,常采用夸张的表现手法。这首绝句中所写的“云天直下低”、“地尽天还尽”,也带有夸张色彩。但这种夸张,不是对真实的歪曲,而是对真实的强化,更形象、更逼真可感地表现了诗人在那样一个独特环境中所看到的独特景色、所产生的独特感受。

  有些边塞诗,往往经过高度概括,甚或出于凭空想象,所写的景物情事常常共性多,个性少,纵有典型意义,不免陈陈相因。岑参所写,则大都是实地见闻、亲身感受,以不同于一般边塞诗的面目出现,奇葩独放,异境别开,使人眼目为之一新。从这首绝句,也可尝鼎一脔,窥豹一斑。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

猜你喜欢

羸卧将如老景何,小园风月且婆娑。

茶因春困论交密,酒为家贫作态多。

马上元无听鸡句,原头那有饭牛歌?自怜远屏犹多事,卖药归来买钓蓑。

()

昨日文书插羽毛,征夫连日整弓刀。云如野色随时惨,风作边声特地号。

八阵威灵今可托,六州形势古称高。西南久不闻金鼓,莫遣人人著战袍。

()

西塞山前无六月,半间草阁临流。晚来都聚打鱼舟。

笛声四起,划碎一江秋。

正值南柯初罢郡,槐阴蚁战刚休。兼天波浪打闲鸥。

寄声三老,今夜转船头。

()

山栖久不见,林下偶同游。早晚来香积,何人住沃洲。

寒禽惊后夜,古木带高秋。却入千峰去,孤云不可留。

()

风尘荏苒,任南河北蓟,几番游历。沦落青衫仍似旧,底事宵行亟亟。

古木声哗,荒榛影乱,疑有幽人宅。残蟾天半,寒光摇动空碧。

为念乱后河山,今番都不是,旧时风物。前度刘郎今又至,眼底似曾相识。

远岫云横,平林烟锁,一带伤心色。漳河水冷,照人肝胆清绝。

()

夙有沧州趣,云扃梦几回。

临深疑地尽,望远觉天开。

月涌冰轮出,涛翻雪阵来。

无机同海客,鸥鸟莫相猜。

()

三江结俦侣,万里不辞遥。恒随鹢首舫,屡逐鸡鸣潮。

()

扁舟西溯蜀江长,邂逅论交得老苍。幕客可能淹杜甫,郎官谁复识冯唐。

梅花开日方联事,柳絮飞时遽趣装。我过洞庭应有日,定须来扫盖公堂。

()