战城南

战城南

躞蹀青骊马,往战城南畿。

五历鱼丽阵,三入九重围。

名慑武安将,血污秦王衣。

为君意气重,无功终不归。

()

译文

  战士骑着青黑色的战马行走在去城南的路上,欲往那里参加战争。他十分英勇,曾经五次参加作战,多次突入敌军多层的包围。他的声名可比秦国名将白起,他曾经跟随秦王作战立下了不世的功勋。为了君王,他十分注重报国立功的意气,发誓如果自己没有建立功勋一定不会归来。

注释

躞蹀(xiè dié):行走的样子。

骊马:黑马。

畿(jī):区域。

鱼丽阵:古代作战时军队布置的阵势。

九重围:形容多层的围困。

武安将:指战国时期秦国名将白起,他曾被封为武安君。

意气重:倒装句法,即“重意气”,实际指重报国立功的意气。

  《战城南》,六朝文人常用汉乐府旧题写作诗歌,往往和原作的情调不同。吴均这首诗写得较为悲壮,抒发了自己期望建功立业、立功边塞的壮志豪情。

猜你喜欢

秋来最忆孙文学,无数黄鸡啄黍肥。得酒定邀诸弟饮,看萸应少一人归。

苍龙出峡雨先至,白马渡江云共飞。季子敝裘今更少,还乡信使故应稀。

()

退食少尘事,疏篁惬远心。门无俗客到,时有暮蝉吟。

密叶侵阶绿,幽香入阁深。那知炎暑厉,移榻就清阴。

()

鱼龙曼衍六街呈,金锁通宵启玉京。冉冉游尘生辇道,迟迟春箭入歌声。

宝坊月皎龙灯淡,紫馆风微鹤燄平。宴罢南端天欲晓,回瞻河汉尚盈盈。

()

石窦出寒冽,湛湛天影平。处静能自洁,不汲元无声。

饮之烦热除,鉴此毛骨清。寄语沈酣者,一啜当解酲。

()

节逢重九日,郡占五溪间。

止水痕依岸,行云影过山。

()

故乡何处海东头,地尽东南最胜州。水陆归程几百驿,风尘回首恰三秋。

无才北使能降敌,决意东归已办舟。去国不缘明主弃,只缘多病更宜休。

()

久知门外雀堪罗,讵意贤郎亦厌过。雪里山阴非访戴,饭中钜鹿肯忘颇。

卧听檐雨频移枕,望断江云倦抚柯。梦寐山斋怀往事,愿将乌石比塘坡。

()

人间无处避炎光,赖有湖山六月凉。

清夜已欣天似水,长空还爱月如霜。

我将乘兴拼沉醉,君苦怀归有底忙。

试问今宵能饮否,更来月下对胡床。

()