长歌行

长歌行

旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。

系马倚白杨,谁知我怀抱。

所是同袍者,相逢尽衰老。

北登汉家陵,南望长安道。

下有枯树根,上有鼯鼠窠。

高皇子孙尽,千载无人过。

宝玉频发掘,精灵其奈何。

人生须达命,有酒且长歌。

()

译文

空旷的原野被凄凉的风声充斥,原野上长满了枯黄的蒿草。

把马的缰绳系住,我依靠在白杨树上,有谁知道我的怀抱所向呢。

和那些同胞相逢的时候我们都衰老年高。

向北登上汉家的陵墓,又向南眺望长安的大道。陵墓下面有枯树根,有鼯鼠的巢穴。

刘邦的子孙已经无处可寻了,陵墓前千百年也没有人经过。

陵墓中的宝玉频频被盗掘,神明又能怎么办呢。

人应该对命运保持通达,有酒的时候就该放声高歌。

注释

悲风:让人感觉凄凉的风声,也指凄厉的寒风。

饶:多,丰富。

飕飕:象声词,指风声。

同袍:同胞挚友。《诗经 秦风·无衣》岂曰无衣,与子同袍。

汉家陵:汉代皇帝的陵墓。

窼:巢穴。

高皇:即汉太祖高皇帝刘邦。

精灵:神仙精怪。

达命:知命,通达生命。

长歌:放声高歌。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

猜你喜欢

芳草深春后,高楼拥树端。一城萋更绿,累日未曾看。

江气浮烟薄,山光抱郡寒。故人犹辱问,数字自长安。

()

万里乾坤眼,一山住去情。松枝千点重,月色半帘轻。

内热怜予瘦,高寒念客惊。何人欹枕卧,遥见暮云平。

()

吴歌咽深思,楚客怨归程。寺晓楼台迥,江秋管吹清。

早潮低水槛,残月下山城。惆怅回舟日,湘南春草生。

()

风雨关山杜宇哀,神州回首尽尘埃。惊闻白祸心先碎,生作红颜志未灰。

忧国漫抛儿女泪,济时端赖栋梁才。愿君手挽银河水,好把兵戈涤一回。

()

久作投簪客,鸿泥忆旧游。补铭镌四字,揽胜历三秋。

眼底烟云逝,囊中珠玉收。续貂愧佳什,雅韵试重搜。

()

扫尽阴氛尽见春,荒山风物一时新。谪仙自是和羹手,聊与梅花作主人。

()

虞帝当年辟四门,三苗那更蠢迷昏。

茫茫旧楚祗芳草,处处朱楼空断垣。

不原耦耕招素隐,要看良耜接深村。

韩公守戒谁能用,虎豹难凭折柳樊。

()

西郭园林,湖光净、暮寒清溢。明日上,近环山翠,远摇天碧。粉泽兰膏违俗尚,岩花磴蔓从谁觅。问近来、铛脚许何人,吾其一。
欢乐事,休教毕。经后夜,思前日。想无心不竞,水流云出。物外烟霞供啸咏,个中鱼鸟同休逸。又何须、浮海访三山,寻仙迹。

()