除夜

除夜

乾坤空落落,岁月去堂堂;

末路惊风雨,穷边饱雪霜。

命随年欲尽,身与世俱忘;

无复屠苏梦,挑灯夜未央。

()

译文

天地之间一片空旷,时光公然地离我而去。

在人生的末路上因为风雨而受惊,在偏僻的边疆饱经了冰雪寒霜。

如今生命跟这一年一样快要结束了,我和我一生的经历也会被遗忘。

以后再也梦不到过新年喝屠苏酒,只能在漫漫长夜里拨动灯火。

注释

除夜:即除夕,为农历一年中的最后一天。

乾坤:天地间。乾,卦名,天;坤:卦名,地。

堂堂:公然。唐·薛能《春日使府寓怀》诗:“青春背我堂堂去,白发欺人故故生。”

穷:偏僻的。

屠苏:代指新年,古有农历初一饮屠苏酒的习俗。

挑灯:拨动灯火(古人多用油灯,需要拨动灯芯),点灯。

央:尽,完,结束。

  此诗作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生度过的最后一个除夕夜。这一首诗,诗句冲淡、平和,没有“天地有正气”的豪迈,没有“留取丹心照汗青”的慷慨,只表现出大英雄欲与家人共聚一堂欢饮屠苏酒过元旦的愿望,甚至字里行间中透露出一丝寂寞、悲怆的情绪。恰恰是在丹心如铁男儿这一柔情的刹那,反衬出勃勃钢铁意志之下人的肉身的真实性,这种因亲情牵扯萌发的“脆弱”,更让我们深刻体味了伟大的人性和铮铮男儿的不朽人格。

  《除夜》一诗,没有雕琢之语,没有琐碎之句,更无高昂的口号式咏叹。可是,我们仍旧感到心灵的一种强烈震撼。无论时光怎样改变,无论民族构成如何增容扩大,无论道德是非观念几经嬗变,文天祥,作为我们民族精神的象征,作为忠孝节义人格的伟大图腾,万年不朽,颠扑不灭,仍会是在日后无数个世代激励一辈又一辈人的道德典范。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

猜你喜欢

花禁春游玉辇迟,君恩同载妾深辞。娉婷团扇秋风底,犹似增成宠幸时。

()

穷寓三年瘴海宾,箪瓢陋巷与谁邻。维摩示疾原非疾,原宪虽贫岂是贫。

纺妪固尝占异梦,肉芝还已献畸人。世间出世何由并,一笑荣枯等幻尘。

()

墙根巨竹新生笋,竹下小桃初试花。竹色花光正如此,香风吹落几千家。

()

一轴零书则未多,要来不得那人何?从头至尾无闲字,胜看真珠一百螺。

()

耳所以司听,听正乃为聪。

匪彝谨勿闻,闻之则为聋。

()

弟兄本三人,怀抱丧其一。

颀然仲与叔,耆老天所骘。

师心每独往,可否辄自必。

折足非所恨,所恨覆鼎实。

上赖吾君仁,议止海滨黜。

凄酸念母氏,此恨何时毕。

平生贤孟博,苟生不谓吉。

归心天若许,定卜老泉室。

凄凉百年後,事付何人笔。

于今兄独知,言之泣生日。

()

山鹿随麋栾,林乌反哺慈。

伤心惟梦里,有母似儿时。

爱子平生念,思亲隔世悲。

松楸霜露冷,北望泪交颐。

()

不离雉堞似山家,消得诗翁著意夸。

水界葱芊成畎浍,天将平远入烟霞。

沙禽暂落分明见,村径相通取次斜。

且莫向南舒望眼,尘埃闤闠事如麻。

()