怨词

怨词

秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞桑。

养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。

离宫绝旷,身体摧藏,志念没沉,不得颉颃。

虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。

翩翩之燕,远集西羌,高山峨峨,河水泱泱。

父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。

()

译文

秋天里的树林郁郁苍苍,满山的树叶一片金黄。

栖居在山里的鸟儿,欢聚在桑林中放声歌唱。

故乡山水养育了丰满的羽毛,使它的形体和容貌格外鲜亮。

天边飘来的五彩云霞,把她带进天下最好的深宫闺房。

可叹那离宫幽室实在空旷寂寞,金丝鸟般的娇躯总也见不到阳光。

梦想和思念沉重地压在心头,笼中的鸟儿却不能自由的翱翔。

虽说是美味佳肴堆放在面前,心儿徘徊茶不思来饭不香。

为什么唯独我这么苦命,来来去去的好事总也轮不上。

翩翩起舞的紫燕,飞向那遥远的西羌。

巍巍耸立的高山横在眼前,滔滔流淌的大河流向远方。

叫一声家乡的爹和娘啊,女儿出嫁的道路又远又长。

唉!你们可怜的女儿呀,忧愁的心儿满怀悲痛和哀伤。

注释

苞桑:丛生的桑树。

形容:形体和容貌。

曲房:皇宫内室。

颉颃(音xiéháng协杭):鸟儿上飞为颉,下飞为颃。指鸟儿上下翻飞。

委:堆。

来往:此处指皇内夜夜将佳丽送去给帝王宠幸。

西羌:居住在西部的羌族。

泱泱:水深广貌。

王昭君

王昭君,名嫱,字昭君,中国古代四大美女之一的落雁,晋朝时为避司马昭讳,又称“明妃”,汉元帝时期宫女,汉族,西汉南郡秭归(今湖北省兴山县)人。匈奴呼韩邪单于阏氏。昭君出塞的故事千古流传。

猜你喜欢

百灯千灯,从一灯起。有处动地放光,无处放光动地。

问讯灯明如来,惯打者般行市。

()

毛羽斒斓白纻裁,马前擎出不惊猜。轻抛一点入云去,

喝杀三声掠地来。绿玉觜攒鸡脑破,玄金爪擘兔心开。

都缘解搦生灵物,所以人人道俊哉。

()

使节江关外,归舟风雪前。同来怜远道,别去惜离筵。

草绿曾游地,苔荒旧种田。越台回首日,春满五云天。

()

一病衡门罢草玄,归鸿长盼瀫江瀍。那知叔夜风前驾,真作王猷雪后船。

五亩蒿莱元独乐,双溪桃李尚争妍。飞龙自古多乖隔,怅望河梁白日悬。

()

天祸东扬日,孝儿独有名。丹心青史在,九死一毛轻。

挝鼓声争烈,服砒意更倾。令人思蔡顺,厚遣赤眉营。

()

咄这乾屎橛,生来太妖孽。堪笑老云门,一棒打不杀。

()

匣中尺五青芦叶,铸自东溟鬼国铁。八年跋扈欲如何?入眼寒光尚惨冽。

()

共惜年华未立名,路岐终日轸羁情。青春半是往来尽,

白发多因离别生。楚岸帆开云树映,吴门月上水烟清。

东归自有故山约,花落石床苔藓平。

()