满庭芳·促织儿

满庭芳·促织儿

月洗高梧,露漙幽草,宝钗楼外秋深。土花沿翠,萤火坠墙阴。静听寒声断续,微韵转、凄咽悲沉。争求侣,殷勤劝织,促破晓机心。

携向华堂戏斗,亭台小、笼巧妆金。今休说,从渠床下,凉夜伴孤吟。

()

译文

月光清澈如水,沐浴着高高的梧桐林。夜露润湿幽暗的秋草,宝钗楼外秋意正深。青苔沿着墙根伸展,忽见一个萤火虫坠下墙阴。静静地听着蟋蟀的叫声,断断续续,声声凄凉。它并不是为了寻求伴侣,而是殷勤地督促妇女织布做衣,可谓费尽了苦心。

曾记得孩提时,小伙伴相互招呼着,提着灯笼四处搜寻蟋蟀。端水灌进蟋蟀的洞穴里,又放轻脚步仔细听着,追寻逃跑蟋蟀的声音。任凭月光花影铺了满身,独自一个人也要追踪。将逮到的蟋蟀兴致勃勃地带到精美的厅堂参加戏斗,与他人的蟋蟀决一雌雄,亭台般的小笼小巧而涂金色。而今不必再度提起幼年趣事,雅兴已经没了。蟋蟀正在我的床下发出低吟,在寒冷的夜里陪伴着我这孤独的人哀叹悲吟。

注释

促织:蟋蟀。

漙(tuán):露水多。

宝钗楼:唐宋时咸阳酒楼名。

土花:青苔,苔藓。

劝:催促。

机心:原指机巧功利之心。这里是说蟋蟀为“劝织”而煞费苦心。

灌穴:古时抓蟋蟀的一种方法,将水灌进蟋蟀穴,逼迫蟋蟀出来。

敛步:脚步很轻。

华堂:精美的厅堂。

亭台:指盛蟋蟀的笼子

笼巧妆金:因笼子小巧而涂金色。

渠:它。

满庭芳·促织儿 创作背景

  据姜夔《齐天乐》咏蟋蟀的小序,张鎡这首词是宋宁宗庆元二年(1196)在张达可家与姜夔会饮时,听到屋壁间蟋蟀声,两人同时写来交给歌者演唱的。

张鎡

张鎡,字功甫,原字时可。因慕郭功甫,故易字功甫。号约斋。居临安,卜居南湖。循王张俊之曾孙。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。张鎡出身华贵,能诗擅词,又善画竹石古木。尝学诗于陆游。尤袤、杨万里、辛弃疾、姜夔等皆与之交游。《齐东野语》载“其园池声妓服玩之丽甲天下”,又以其牡丹会闻名于世。

猜你喜欢

人声渐以寂,兀坐息纷攘。静极动乃生,耳聪目犹朗。

电影幻空花,车声走雷响。思潮乘夜至,一刻数来往。

()

云水才栖息,南林复送行。只因尔我意,互作主宾情。

远树迎风冷,虚舟载月明。已知寻梦趣,渡口暮烟横。

()

我昔山中寻紫芝,道遇真人行若飞。自言鍊骨有仙术,曾事神农为雨师。

自从别后三千岁,不住尘寰即方外。我昨题诗遗羡门,为问真人定安在。

答云往日隐东蒙,上下风雨骑苍龙。只今卖药居灵越,来往三吴弄明月。

天上非无十二楼,人间乃复爱沧洲。时时跨鹤乘云气,历览无穷跨九州。

劳生苦为尘缘缚,安得从之超广漠。手折三株海上花,去随鸾凤巢阿阁。

()

十年游历地,客子故难忘。下马寻遗老,开门对夕阳。

一鸠鸣晻翳,数犊卧苍茫。更欲东南望,疏星近鸟行。

()

强扶衰病衰淮舸,尚怯春风泝午潮。

花与新吾如有意,山於何处不相招。

()

治中长啸得石砚,乞与衰翁一笑开。小试松煤便终日,必知渠是下碞来。

()

县吏打门急,闻声心胆寒。受荆因脱裤,露出去年瘢。

()

蝴蝶梦,何处白云乡。金谷辋川皆幻境,胸中丘壑是文章。

把卷足徜徉。

()