出自魏晋张华的《壮士篇

天地相震荡,回薄不知穷。

人物禀常格,有始必有终。

年时俯仰过,功名宜速崇。

壮士怀愤激,安能守虚冲?

乘我大宛马,抚我繁弱弓。

长剑横九野,高冠拂玄穹。

慷慨成素霓,啸咤起清风。

震响骇八荒,奋威曜四戎。

濯鳞沧海畔,驰骋大漠中。

独步圣明世,四海称英雄。

()

译文

  天地在不停地运动变化,这种生生息息的过程是没有穷尽的。世间的人或物都遵从着宇宙间的生灭规律,都有自己的初始也有自己的终结。人的时光俯仰之间就已逝去,功名应该尽快建立并使之崇高。身为壮士而应该勇搏、激情满怀,怎能够安守所谓的虚无呢?乘上我那大宛产的良种战马,手按我那名为“繁弱”的大弓。手握我那可以横扫九野的长剑,头戴着高得快接天际的征战之冠。当慷慨走上战场的时候有天上的白虹壮气,有萧萧而起的清风送行。杀敌的吼声、鼓声惊骇着敌阵,奋勇向前的威势展示给周边的敌国。壮士既可横渡河海,也可驰骋于大漠。壮士独步于圣明之世,四海之内都称其为英雄。

注释

回薄:指天地生生息息,不停运动的过程。

禀常格:遵从宇宙间的自然规律。

速崇:指功名应该尽快建立并使之崇高。

虚冲:守于虚无。

繁弱弓:名为“繁弱”的大弓。

八荒:也叫八方,指东、西、南、北、东南、东北、西南、西北八个方向,指离中原极远的地方。后泛指周围、各地。

四戎:指周边的敌国。

濯鳞:这里代指壮士。

  这是一首乐府诗,题旨大概是由阮籍《咏怀·壮士何慷慨》来的,那首诗道:“壮士何慷慨,志欲威八荒。驱车远行役,受命念自忘。良弓挟乌号,明甲有精光。临难不顾生,身死魂飞扬。……”阮籍这首诗在他的《咏怀》中可谓别调,写得也很慷慨激昂,但它表现的功业心主要是从“效命”、“气节”着眼的,而张华此篇虽然也有这方面的意思,但主要是从人生意义、生命价值这些认识出发,显得比较深切,更能予人们以激励。这是思想上的不同。阮籍的作品是古诗,显得简约朴素,而张华此篇则较铺张,也比较重修辞,“乘我大宛马”以下十句全是对偶,这不仅显出乐府体与古诗的差别,也显出西晋之后的诗歌比“正始之音”更注重形式美了。

张华

张华(232年-300年),字茂先。范阳方城(今河北固安)人。西晋时期政治家、文学家、藏书家。西汉留侯张良的十六世孙,唐朝名相张九龄的十四世祖。张华工于诗赋,词藻华丽。编纂有中国第一部博物学著作《博物志》。《隋书·经籍志》有《张华集》十卷,已佚,明人张溥辑有《张茂先集》。张华雅爱书籍,精通目录学,曾与荀勖等人依照刘向《别录》整理典籍。《宣和书谱》载有其草书《得书帖》及行书《闻时帖》。

猜你喜欢

恭惟天佑宋,奕叶际明良。

积德由文武,生贤迈汉唐。

粤稽资殿老,降自皛山阳。

崧极申函粹,东维传启祥。

堂堂三代直,赫赫万夫望。

清庙圭璋璧,明堂枫柞樟。

诏成来凤翥,云滃际龙骧。

谁误玄黄篚,争驰赤白囊。

搀抢星有耀,晻{左日右台}日无光。

白昼鸣枭獍,长衢纵虎狼。

公卿失匕箸,帷幄自金汤。

昔在齐刘豫,前睎石敬瑭。

久为虏臣妾,深入汉封疆。

谁似机筹妙,曾无矢镞伤。

边城长男女,农亩遂耕桑。

惠泽孚禽兽,威棱憺犬羊。

报动隆爵秩,纪绩满旗常。

事业侔伊吕,功名陋霍张。

岩岩千仞壁,纳纳百川语泻天潢。

寿域周三蜀,春祺遍一方。

篷峦擎屃赑,壶玉扣鸳鸯。

御府颁殊玩,褒轮下十行。

绣鞍翻昱爚,茸纛立荧煌。

万古功名样,千年节义香。

九重新政理,二枋孰维纲。

当宁畴耆硕,非公莫便章。

白麻颺殿陛,金衮赴文昌。

会整乾坤了,长令海县康。

作经七六艺,致主四三王。

自雇蓬蒿质,敢希桃李场。

熊祥入梦,駉颂寿如冈。

画地数勋烈,指心成激昂。

莫驰千里足,亲对九霞觞。

天汉江山美,中书日月长。

原言崇令德,永作世津梁。

()

老稚扶携访熟乡,驿尘满路殣相望。终朝拾穗不盈把,只有流民如麦芒。

()

尺土依然雨露匀,黄花灿灿蝶飞频。朝来不厌临窗看,也算贫家一段春。

()

莱妻魂逝不容招,敢问何方处寂寥。

老去更堪听薤露,病来久不近金蕉。

声摇夜梦蛩相吊,垢翳篝衣雨辄潮。

细读君诗重凄惋,隐侯肤骨不胜销。

()

炉火微红腊酒香,笑携诗卷坐空堂。文章自古无凭据,閒与三彭细细商。

()

外邑官同隐,宁劳短吏趋。看云情自足,爱酒逸应无。
簟席弹棋子,衣裳惹印朱。仍闻陂水近,亦拟掉菰蒲。

()

昔年誊绣对青江,倚槛回看玉一双。今日镜中惟瘦影,含情不忍向寒窗。

()

洛邑从来天地中,嵩高苍翠北邙红。

风流耆旧消磨尽,只有青山对病翁。

()