谪居履在陈,从者有温见。

山荒聊可田,钱镈还易办。

夷俗多火耕,仿习亦颇便。

及兹春未深,数亩犹足佃。

岂徒实口腹,且以理荒宴。

遗穗及乌雀,贫寡发余羡。

出耒在明晨,山寒易霜霰。

()

译文

  谪居龙场呵遇到孔子在陈绝粮般的困境,我的随从们都有不满的表现。好在这到处的荒坡亦可开荒垦田,农具也还容易筹办。当地的农人多是刀耕火种,学习模仿也很方便。趁现在春天还没有过去,赶快种好这几亩田。难道仅仅是为吃口饱饭,待丰收了还要用它请客设宴。收割遗下的颗粒就留给乌雀吧,多余下来的粮食散发给穷困人家。明天早晨就的带着农具去垦荒,山间寒冷易结冰霜莫误了时光。

注释

在陈:语出《论语》“在陈绝粮”,后人以“在陈”作为绝粮的代称。

温见:温,不满、愤怒的样子。见,同现。意思是表现出不满。

钱镈(jiǎ bó):古时的农具。

发余羡:发,散发。余羡,多余的,富足的。

霰:雪珠。如白居易《秦中呤》“夜深烟火灭,霰雪落纷纷”。

  民以食为天,在什么地方干什么事都得解决吃饭问题。阳明先生来到龙场,就陷入缺粮少吃的困境,该诗描述的就是缺粮时向农人学习耕田的情景。但从该诗来看,并没有直接描写“学农”,而是通过学农,反映作者对农业的认识,对于“贫寡”的关注。这首诗充满了诗人不鄙夷农事的思想感情,是阳明居龙场诗中有较大现实主义成分的篇什。

王守仁

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,号阳明,封新建伯,谥文成,人称王阳明。明代最著名的思想家、文学家、哲学家和军事家。王阳明不仅是宋明心学的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故称之为“真三不朽”其学术思想在中国、日本、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响,因此,王守仁(心学集大成者)和孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)、朱熹(理学集大成者)并称为孔、孟、朱、王。

猜你喜欢

暑风泥雨遍城闉,多少无家太息人。亲为遗黎寻旧屋,绿萝坡上驻车轮。

()

嫩凉催读矮窗书,晓色初分恰雨余。

莫笑颓檐无活计,四边宝网挂真珠。

()

怀玉之山玉为峰,四面尽削金芙蓉。东风破碎瀑布落,有潭十八龙为宅。

山头草堂开者谁,斩木通道余心悲。白猿啸雨岩竹裂,石路上天风树吹。

我闻龙乃变化物,群然卧此龙何为。胡不滂沱惠下土,一洗四海无旌旗。

()

杜鹃一夜啼成血。声声只是伤春别。强起倚帘栊。关心数落红。

东风吹绿草。绿遍江南道。道上柳花飞。春归侬未归。

()

曾扣西来问翠微,经行驻步大慈悲。

当时投子如能荐,恶水重将更泼谁。

()

东人亦孔痗,饥馑接疮痍。兵后荒常必,黎馀旱易欺。

何臣容节矫,无地可民移。万里萧条客,分餐欲济谁。

()

日月何促促,尘世苦局束。

仙子去无踪,故山遗白鹿。

仙人已去鹿无家,孤栖怅望层城霞。

至今闻有游洞客,夜来江市叫平沙。

长松千树风萧瑟,仙宫去人无咫尺。

夜鸣白鹿安在哉,满山秋草无行迹。

()

嘉陵江色何所似?石黛碧玉相因依。

正怜日破浪花出,更复春从沙际归。

巴童荡桨欹侧过,水鸡衔鱼来去飞。

阆中胜事可肠断,阆州城南天下稀!

()