山中何所有,岭上多白云。

只可自怡悦,不堪持赠君。

()

译文

你问我我山中有什么。

那我就告诉你,这个山中只有白云,我拥有白云。

只有在山中,我才拥有它,只要看到它,我才会有好的心情。

所以我不会也不可能把它赠送给您。

注释

诏:帝王所发的文书命令.

怡悦:取悦;喜悦。

这是陶弘景隐居之后回答齐高帝萧道成诏书所问而写的一首诗。首句即照应题目。齐高帝之问,带有劝其出山,颇不以弃功名、隐林泉为然。而诗人则平平淡淡地回答:“岭上多白云。”话虽简淡,含意却很深。是的,山中能有什麼呢?没有华轩高马,没有钟鸣鼎食,没有荣华富贵,只有那轻轻淡淡、飘飘渺渺的白云。在迷恋利禄的人看来,“白云”实在不值什麼;但在诗人心目中却是一种超尘出世的生活境界的象徵。然而“白云”的这种价值是名利场中人不能理解的,唯有品格高洁、风神飘逸的高士才能领略“白云”奇韵真趣。所以诗人说:“只可自怡悦,不堪持赠君。”言外之意,我的志趣所在是白云青山林泉,可惜我无法让您理解个中情趣,就像山中白云悠悠,难以持赠一样。言词间颇替齐高帝感到惋惜。——诗人以这种委婉的方式表达了谢绝出仕之意。此诗写得轻淡自然,韵味隽永,历代传诵。

陶弘景

陶弘景,南朝梁时丹阳秣陵(今江苏南京)人。著名的医药家、炼丹家、文学家,人称“山中宰相”。作品有《本草经集注》、《集金丹黄白方》、《二牛图》等。

猜你喜欢

一片风流,今夕与谁同乐。月台花馆,慨尘埃漠漠。豪华荡尽,只有青山如洛。钱塘依旧,潮生潮落。

万点灯光,羞照舞钿歌箔。玉梅消瘦,恨东皇命薄。昭君泪流,手捻琵琶弦索。离愁聊寄,画楼哀角。

()

云际飞流见底清,惟应官暇爱山行。萝衣相对林中净,忘却春风五马荣。

()

篱下菊斑斑,犹能傲岁寒。春风谁主宰,客梦自清安。

此老怜才乏,何人惜夜阑。管宁如可友,浮海竟谁叹。

()

物意通人事,阳生一脉天。

梅虽搀腊破,柳已得春先。

袜颂趋时献,台云取巧传。

所须惟饱耳,延颈看丰年。

()

江鼍吹浪江水急,雷师鞭鼓旌旗湿。黑风驾雨霹雳鸣,怒龙拿空半天立。

须臾阴云空四垂,广寒殿冷风披披。玉觞燕罢王母归,红鸾簇扇香雾飞。

()

开轩何处野塘清,静见蒲鱼作队行。亦似养源知物理,始能游刃到民情。

虽非渺渺鉴湖阔,岂少亭亭秋月明。多谢松庭无外事,不教风浪此中生。

()

尧没三千岁,青松古庙存。送行奠桂酒,拜舞清心魂。

日色促归人,连歌倒芳樽。马嘶俱醉起,分手更何言。

()

潮神千里若云雷,日月如期早暮来。景觅东楼天下少,帘帷长对海门开。

()