苦相身为女,卑陋难再陈。

男儿当门户,堕地自生神。

雄心志四海,万里望风尘。

女育无欣爱,不为家所珍。

长大逃深室,藏头羞见人。

垂泪适他乡,忽如雨绝云。

低头和颜色,素齿结朱唇。

跪拜无复数,婢妾如严宾。

情合同云汉,葵藿仰阳春。

心乖甚水火,百恶集其身。

玉颜随年变,丈夫多好新。

昔为形与影,今为胡与秦。

胡秦时相见,一绝逾参辰。

()

译文

  苦相身为女子,地位十分卑微。而男子刚出生就被重视,父母就希望他能立下大志,建功立业,光耀门楣。苦相身为女子生来就不被家里珍视。长大以后,她只能居于深院,大门不出,二门不迈。一旦来了客人,就得躲藏起来,羞于见人。到了出嫁的年纪,她含着眼泪远嫁异地。出嫁后,她就像雨滴从云层落下,从此便成了别家的人。在婆家她总是低着头,表现得很和顺,也不敢随便说话。对公婆、丈夫等的跪拜没有数,对婢妾也要如同庄严的客人那样敬重。幸好她与丈夫情投意合,只是二人如天上的牛郎织女星,不能常常相聚。而且女子之于丈夫,也只是如葵藿仰望阳光那样,尊卑悬绝,永远和丈夫处于不平等的地位。男子一旦变了心,就把各种的罪名都强加到女子的身上。随着女子容颜老去,丈夫对她的情意也已不再有,又有了新欢。往昔她与丈夫,像形和影一样不能分离,如今彼此却如胡与秦,相隔万里。即使胡秦之地的人,时而也有相见的时候,但她与丈夫却如天上的参星和辰星,永不相见。

注释

①苦相:作者虚拟的人名,借此表示妇女的苦难。

②卑陋:指身份、地位卑贱。

③“男儿”两句:写男子出生时就被重视,父母希望他建功立业,存有大志。

④垂泪适他乡:这里指女子眼含泪水远嫁他乡。适,到。

⑤素齿:牙齿藏在唇内,不敢启齿。这里形容女子出嫁后不敢随便说话。

⑥云汉:银河。这里借喻天上的牛郎、织女星。

⑦心乖:指男子变了心。

⑧胡与秦:胡,北方少数民族。秦,指汉族。胡与秦地域、种族不同。

⑨参辰:指天上的参星和辰星。两颗星星一颗升起时,另一颗就降落,不能同时见于天空。这里比喻二人不相见。

  《豫章行苦相篇》,属于《相和歌辞》。其最初的内容为树木生在豫章山中,被人砍伐,建造船舟、宫殿,使枝叶分离。傅玄这首诗写的是封建社会妇女备受歧视的情况及其悲惨的命运。诗歌文字质朴,多用白描的手法。

傅玄

傅玄(217~278年),字休奕,北地郡泥阳(今陕西铜川耀州区东南)人,西晋初年的文学家、思想家。 出身于官宦家庭,祖父傅燮,东汉汉阳太守。父亲傅干,魏扶风太守。

猜你喜欢

恨年年、琴剑古长洲。漂泊赋登楼。忽云帆烟棹,吴头楚尾,历遍南州。

纵有相思书札,何处托轻邮。别业依然在,野水荒丘。

不道辞家已久,比燕鸿来去,翻更迟留。对江花江草,细与说乡愁。

便怜伊、数峰青峭,问银笺、十幅有谁酬。归来好,千山红树,待尔寻秋。

()

熙宁相望百馀年,又有人如古铁顽。日落尚怜今夕路,月明无恙旧时山。

朱红野实堆盘里,粉白诗牌满壁间。欲为慈颜供一笑,更留数语任渠删。

()

瘦岛何曾欲市名,新诗自写趁新晴。推敲句已传遐迩,政事疏原识重轻。

万卷盈仓寻至味,百钱挂杖笑奇赢。花窗高卧风初定,午梦惊回落子声。

()

静来荣辱淡无惊,却喜閒身去就轻。心目开明随地好,山川奇胜自天成。

短筇密倚经行稳,磐石徐登发咏清。却忆携琴曾此憩,尘寰寒暑几回更。

()

数朵奇峰列画屏,参差泉石畅幽情。青茅旋㔶尖头屋,黄叶频煨折脚铛。

云合暮山千种态,鸟啼春树百般声。世间出世閒消息,不用安排总现成。

()

黄发三朝老,勤劳险阻中。

十年流马策,一日断鳌功。

汛扫乾坤静,扶持庙社隆。

璜溪今寂寞,仿佛见英风。

()

碧渚苍云路,长帆几叶还。趁秋行九子,携谱看庐山。

采药灵溪见,映花石户关。孤藤双竹屦,听尽水潺湲。

()

月殿云廊锁碧流。满村风景足清幽。犹听一声歌白苎,女儿喉。

胡马嘶风常恋阙,灵狐枕首不忘丘。怎奈五湖人不返,两边愁。

()