出自两汉佚名的《鹑之奔奔

鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄!

鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君!

()

译文

鹌鹑尚且双双飞,喜鹊也是成双对。这人心地不善良,为何以他为兄长。

喜鹊尚且成双对,鹌鹑也是双双飞。这人丝毫没良心,为何把他当国君。

注释

鄘(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。

鹑:鸟名,即鹌鹑。大如小鸡,头细而无尾,毛有斑点。奔奔:跳跃奔走。

鹊:喜鹊。彊(qiáng)彊:翩翩飞翔。奔奔、彊彊,都是形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子。

无良:不善。

我:“何”之借字,古音我、何相通。一说为人称代词。

君:君主,一说君子。

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:97-98

2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:95-96

鹑之奔奔 创作背景

  这首诗的背景,古今学者多持讽刺诗之说,而对于诗歌的讽刺对象及诗的作者则有争论。历代学者多认为此诗为谴责、讽刺卫国国君而作,因宣姜与公子顽之相伴相随,有失美德,多为卫人讽刺,故有此诗。《毛诗序》谓此诗为“刺卫宣姜”之作,说“卫人以为宣姜鹑鹊之不若也”。

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:97-98

2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:95-96

  全诗两章,每章四句,均以“鹑之奔奔”与“鹊之强强”起兴,极言禽兽尚有固定的配偶,而诗中男主人公的行为可谓腐朽堕落、禽兽不如,枉为“兄”“君”。全诗两章只有“兄”“君”两字不重复,虽然诗人不敢不以之为“兄”、以之为“君”,貌似温柔敦厚,实则拈出“兄”“君”两字,无异于对男主人公进行口诛笔伐,畅快直切、鞭辟入里。

  此诗作者可能是一位女子,她唾弃那被她尊重,却品德败坏的男人“鹑鹊之不若”。意思是鹑鹊尚知居则常匹,飞则相随的道理。而这位被她尊敬的男人,却败坏纲常,乱伦无道,肆意妄为,是一个禽兽不如的东西。而她却一直把他当作兄长、君子,岂知他并非谦谦善良之人,长而不尊,令她感到非常痛心。于是,她一怒之下,做诗斥之,以舒其愤。此诗的主旨应该立足于“女斥男”的根本之上。

  全诗以比兴手法,告诫人们鹑鹊尚知居有常匹,飞有常偶,可诗中的“无良”之人,反不如禽兽,而作者还错把他当作君子一样的兄长。作者据此,将“无良”之人与禽兽对待爱情、婚姻的感情与态度,构成了一种强劲的反比之势,加强了诗歌的批判力量。

  全诗虽然只有两章八句,并没有直接对男主人公的形象进行任何客观的描写,却能使其形象非常鲜明而且突出。这根源于诗歌文本所构筑出的剧烈而又异常强大的情感落差,此种落差来源于人与禽兽对待异性配偶的不同态度,这种态度的不同造成了这种巨大而有悬殊的逆向对比关系。从而使男主人公的恶劣形象直接迎面袭来,令人不寒而栗却又厌恶透顶。

  诗歌上下两章前两句完全一样,只是位置发生了改变,却能给人造成一种回环与交错的感觉。每章后两句,虽然只有一字之差,却避免了反复咏唱时容易引起的单调的感觉。这对这种重章叠句的诗歌来说,应该是《诗经·国风》中的一种重要的艺术策略。

猜你喜欢

一出芦沟迹渐遥,当年从此上云霄。重来恰是回头路,欲去还同拗项桥。

敢以身微忘恋阙,或凭政最更登朝。露寒鳷鹊曾游地,回首巢痕故未消。

()

三五半圆夜,二七素秋天。银河耿耿,中渡绛节会星軿。宝鹊喜传佳信,丹凤欢迎仙仗,瑞彩映珠躔。此意天长久,不比在人间。
多情客,捧香饵,洁宾筵。殷勤拜舞,乞寿乞富乞团圆。宜与人人愿足,更看家家欢洽,喜气满江山。今夕莫辞醉,后会是来年。

()

宵深倦绣。细数铜壶漏。剔尽釭花红似豆。人比影儿还瘦。

窗前悔种梧桐。飘摇易感秋风。欲写音书寄远,天边盼断飞鸿。

()

外计堂前柳绝奇,南中无此雨涡丝。

午风不动休嫌暑,要看枝枝自在垂。

()

笙歌罢曲辞宾侣,庭竹移阴就小斋。愁不解颜徒满酌,

病非伤肺为忧怀。耻矜学步贻身患,岂慕醒狂蹑祸阶。

从此别离长酩酊,洛阳狂狷任椎埋。

()

太山高嵯峨,小山低㟝嵝。清江锦树带秋烟,烟际人家在林薮。

荆河迤南三岘山,此图定绘襄阳否。诗人翰墨丹青手,落笔天机随所有。

岘首真在襄阳西,遥观汉水含风漪。上有龟龙一片石,云是羊公堕泪碑。

试披禹迹考地志,画师宁免诗人疑。且看满眼江山好,休作燕人过晋悲。

()

湖海知君岁月多,欲寻笙鹤问烟萝。

相逢一笑江南陌,听彻丝桐听踏歌。

()

晚烟直。一缕轻痕界碧。斜阳外、无数远帆,蹴起层波漾离色。

栖栖向瘴国。谁识。行吟剩客。清樽对、豪气半消,霜匣故鸣剑三尺。

从头话萍迹。记雨夜联床,沤梦分席。疏狂间乞歌姬食。

偏幕燕愁重,露蝉魂警,飞鸢惊堕背汉驿。望云黯南北。

恻恻。怨怀积。便说与相思,花外音寂。成连海上清何极。

料曲奏流水,泪飘蛮笛。西风催遍,醉又醒,断漏滴。

()