天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。

天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。

天马徕,历无草,径千里,循东道。

天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?

天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。

天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。

()

译文

  天马从西方极远之处来到,经过了沙漠之地。众多的少数民族和外国都降服了。天马出自水中,长有双脊,皮毛颜色像老虎一样。天马能变化,如同鬼神那样灵异。天马穿越千里,迅速越过无草的区域,在辰年来到东方。将驾着天马,高飞到遥远的地方,无可限期。天马既来,开通了上远方之门,可以上昆仑山去会神仙了。天马既来,龙也将来,可以乘着龙登天门,去观赏上帝住的地方了。

注释

徕:与“来”相通。

出泉水:汉人以为千里马是龙种,所以几次获得骏马,都说是出自水中。

虎脊两:指马有双脊梁,皮毛颜色如同老虎。

化若鬼:指天马能任意变化,如同鬼神。

无草:这里指没有草、不生长草的地方。

循:顺着,沿着。

执徐:指日期。太岁在辰曰执徐。这里是说天马在辰年来到。

将摇举:将奋翅高飞。

竦:同“耸”,高高地飞跃。

龙之媒:这里是说天马是神龙的同类,现在天马已经到来,龙就一定会来了。后人因此把骏马称为“龙媒”。阊阖(chānɡ hé):天门。玉台:上帝居住的地方。

刘彻

汉武帝刘彻(公元前156年-前87年),西汉的第7位皇帝,杰出的政治家、战略家、诗人。刘彻开拓汉朝最大版图,在各个领域均有建树,汉武盛世是中国历史上的三大盛世之一。晚年穷兵黩武,又造成了巫蛊之祸,征和四年刘彻下罪己诏。公元前87年刘彻崩于五柞宫,享年70岁,谥号孝武皇帝,庙号世宗,葬于茂陵。

猜你喜欢

东藩文藻还持宪,南楚衣冠旧典刑。彭蠡总涵秋水思,洞庭悬振太音听。

书翻秘府看鸾翥,诗满闽山识鹤经。二十馀年甘伏枕,杖藜今夕瞩台星。

()

凤凰山下,恨声声玉漏、今宵易歇。三叠阳关歌未竞,哑哑栖鸟催别。含怨吞声,两行清泪,渍透千重铁。重来休问,尊前已是愁绝。

还忆浴罢描眉,梦回携手,踏碎花间月。漫道胸前怀豆蔻,今日总成虚设。桃叶津头,莫愁湖畔,远树云烟叠。寒灯旅邸,荧荧与谁闲说?

()

秋晚铜炉一炷香,人间余习未全忘。

云溪尚想穿幽屐,雪屋犹怜共折床。

山林投老成漂转,文字他时妄揣量。

憔悴少陵空白发,敢期重赋赞公房。

()

沙麓百战场,舄卤不敏树。况复幽圄中,万古结愁雾。

寸根不择地,于此生意具。婆娑绿云杪,金凤掣未去。

晚雨沾濡之,向我泫如诉。忘忧定漫说,相对清泪雨。

()

在蜗之角,且托身于此,閒中评泊。王谢旧家新燕子,容我画堂栖托。

东野移居,南禅结衲,苦后聊寻乐。临江宅子,依稀宋玉摇落。

蜀国久已飘零,文翁石室,就近烦斟酌。万树芙蓉谁作主,剩得寒烟如幕。

康节同窝,休文借榜,老计专吾壑。一杯自劝,酒肠销尽芒角。

()

甓社湖深水指东,玩珠楼影拂征篷。荻花香冷歌前月,蒲叶声多酒后风。

乡梦夜兼柔橹发,诗怀秋与远烟空。文游台畔登临意,一枕寒螀恨未穷。

()

上方消息杳,传语落人间。南国持旌去,东吴衣锦还。

入门便绕膝,登马强看山。可过先公隧,荆溪第几湾。

()

忽忽时节改,白日藏光辉。

重阴润九野,小雨纷微微。

苍山寒气深,高林霜叶晞。

田家秋成意,落落乖所期。

旷望独兴怀,戚戚愁寒饥。

事至当复遣,且掩荒园扉。

()