游南亭诗

游南亭诗
时竟夕澄霁,云归日西驰。
密林含馀清,远峰隐半规。
久痗昏垫苦,旅馆眺郊歧。
泽兰渐被径,芙蓉始发池。
未厌青春好,已观朱明移。
戚戚感物叹,星星白发垂。
药饵情所止,衰疾忽在斯。
逝将候秋水,息景偃旧崖。
我志谁与亮,赏心惟良知。
()
暮春黄昏雨过天晴,云彩聚拢斜阳西沉。 茂密山林空气清新,山峰隐没半轮红日。 霖雨不息厌倦不止,身在旅馆眺望郊外。 水边兰草渐披小路,娇艳莲花初绽春池。 尚未满足大好春光,已经看到夏的临近。 节序更迭令我忧叹,点点白发两鬓边垂。 笙歌饮食情有所止,身衰老病倏忽而至。 我将等待秋水降临,息我形影旧居山崖。 我的心志谁能理解?唯有良友知我心意。

南亭:地名,离永嘉郡治(今温州市)一里左右。 时竟:季末,此指春末夏初。 澄霁(chéngjì):阵雨过后,天地碧澄清朗。 云归:乌云散开消失,指雨过天晴。曹子建诗:“朝云不归山,霖雨成川泽。” 余清:雨后留下的清凉。 半规:半圆形,指落山时隐没一半的太阳。张载《岁夕诗》:“白日随天回,皎皎圆如规。” 痗(mèi):病,这里引申为厌恶义。 昏垫:潮湿昏暗。永嘉临海,地势低洼,阴雨连绵,故用“昏垫”形容。 旅馆:客舍。 眺(tiào)郊歧(qí):远望郊外的岔路。 泽兰:鲜活润亮的兰草。 渐被径:慢慢地覆盖了小路。 始发:刚开放。 厌:满足,充分享受。 青春好:春天的美好景色。 睹:看见。 朱明:本指太阳,借指夏天。《尔雅》:“夏为朱明。” 移:到来。 戚戚(qī):忧思的样子。 感物叹:有感于景物变换而叹惜。 星星:稀疏,时隐时现。 垂:通陲,指鬓角两边。 乐饵(ěr)情所止:音乐和美食是人性留恋的东西。语本《老子》:“乐与饵,过客止。” 逝:语助词,无意。 候:等待。 息景:即息影,指隐遁形迹。 偃(yǎn):俯卧。 旧崖:犹言故山,即故乡的山。 谁与亮:跟谁表白。 惟:只有。

《游南亭》是南朝宋诗人谢灵运创作的一首五言古诗。全诗可分三个层次。“时竟”以下四句,写季春某夕,雨过天清,夕日黄昏之澄净清秀景色。“久痗”以下六句,写久雨而神思昏瞀,今日偶眺郊野岔路,引动游兴,又因所见景色,感知春去而夏来。“戚戚”以下八句,即游而生老病之叹,归隐之志。这首诗数典连用,一气呵成,含义深长,遂使诗歌意象于精致之外更显出一种典雅的美来。

谢灵运

谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。

猜你喜欢

五云楼阁蓬瀛路。空相望、无由去。弱水渺茫谁可渡。君家徐福,荡舟寻访,却是曾知处。
群仙应问来何暮。说与荣归锦封句。句里丁宁天已许。要教强健,召还廊庙,永作商岩雨。

()

脊梁硬竖支撑佛,心地平铺济渡人。

不比天台无用物,只将奇险诳愚民。

()

雨气隔钟声,希微度夜城。远听归寂寞,馀韵益分明。

漠漠秋空迥,凄凄商籁生。因思人定后,萧寺一灯清。

()

谁谓斯文无定价,独怜之子坐虚名。

主司头与笔俱点,宰物心如秤样平。

骏马却还国西域,病鸱堕落屋东坑。

老夫谢绝人间事,亦为诸贤喜且惊。

()

相送一尊酒,游子万里心。倚剑白日暮,长啸春江深。

自矜屈宋俦,未登词赋林。丈夫立功名,何计尺与寻。

鸾凤会轩翥,岂终鸡鹜群。行当献奇策,台已筑黄金。

()

先生自舞琴。(《三乐达节》)
波上人如潘玉儿,掌中花似赵飞燕。(《采莲曲》,
以上并见《乐书》)

()

殊方作异客,胜日喜游陪。鼓噪风雷动,帆争锦绣开。

诗元无格律,谁与定敲推。折得新荷叶,聊将当酒杯。

()

生也无涯信有涯,幽情谩自惜芳华。

每怜修洁听诗鹤,难遣低斜篆壁蜗。

境熟不疑身是妄,虑澄始觉梦成赊。

晚晴看遍江头水,流尽西林一片霞。

()