怨旷思惟歌

怨旷思惟歌
秋木萋萋,其叶萎黄。
有鸟爰止,集于苞桑。
养育毛羽,形容生光。
既得升云,获幸帷房。
离宫绝旷,身体摧藏。
志念抑沉,不得颉颃。
虽得喂食,心有徊徨。
我独伊何,来往变常。
翩翩之燕,远集西羌。
高山峨峨,河水泱泱。
父兮母兮,道里悠长。
鸣呼哀哉,忧心恻伤。
()
秋天里的树林郁郁苍苍,满山的树叶一片金黄。 栖居在山里的鸟儿,欢聚在桑林中放声歌唱。 故乡山水养育了丰满的羽毛,使它的形体和容貌格外鲜亮。 天边飘来的五彩云霞,把她带进天下最好的深宫闺房。 可叹那离宫幽室实在空旷寂寞,金丝鸟般的娇躯总也见不到阳光。 梦想和思念沉重地压在心头,笼中的鸟儿却不能自由的翱翔。 虽说是美味佳肴堆放在面前,心儿徘徊茶不思来饭不香。 为什么唯独我这么苦命,来来去去的好事总也轮不上。 翩翩起舞的紫燕,飞向那遥远的西羌。 巍巍耸立的高山横在眼前,滔滔流淌的大河流向远方。 叫一声家乡的爹和娘啊,女儿出嫁的道路又远又长。 唉!你们可怜的女儿呀,忧愁的心儿满怀悲痛和哀伤。

苞桑:丛生的桑树。 形容:形体和容貌。 曲房:皇宫内室。 颉颃(xié háng):鸟儿上飞为颉,下飞为颃。指鸟儿上下翻飞。 委:堆。 来往:此处指皇内夜夜将佳丽送去给帝王宠幸。 西羌:居住在西部的羌族。 泱泱:水深广貌。

《怨词》,原属乐府《相和歌辞·楚调曲》,多写妇女的不幸命运。汉代美女王昭君作过《怨词》,是一首四言诗。唐代诗人崔国辅也用这个乐府古题创作了《怨词》二首,其一为宫怨诗,其二为闺怨诗。

王嫱

名嫱,或作墙。晋人避司马昭讳,改称明君、明妃。西汉南郡秭归人。元帝时以良家子选入宫中。竟宁元年,匈奴呼韩邪单于入朝求亲,帝以昭君赐之,号宁胡阏氏。呼韩邪死,上书求归,成帝命从胡俗。前阏氏子复株累单于继立,复妻昭君,生二女。卒葬匈奴,世称青冢。相传昭君入宫后,不肯贿赂画工,入宫数岁,不得见帝,遂自请嫁于匈奴。临行,元帝方知其美,查明原委后,乃尽杀画工毛延寿等。

猜你喜欢

渐东风暖,陇梅残,霁云碧。嫩草柔条,又回江城春色。乍促银签,便篆香纹蜡有余迹。愁梦相兼,尽日高无力。
这些离恨,依然是、酒醒又如织。料伊怀情,也应向人端的。何故近日,全然无消息。问伊看,伊教人到此,如何休得。

()

月落沙汀早刺船,芦花拥被尚安眠。喧闻雪浪重滩上,梦绕烟钟古寺边。

半载鸣鸡疏问寝,五更骑马忆朝天。江湖濡迹增颓放,一听乌啼倍憬然。

()

聊开郁金屋。

暂对芙蓉池。

水光连岸动。

花风合树吹。

春杯犹杂泛。

细菓尚连枝。

不畏歌声尽。

先看筝柱欹。

()

江南风物清温好,关内河山气势雄。更看蜀中山水秀,一时兼取作吟翁。

()

花枝满院朝啼鸟,柳线垂阶晚摆风。霞映夕阳斜拂树,雨添春水细滋松。

()

叶下云行,亭皋风静,凉雨丝丝。断雁孤鸣,寒蛩相应,寂寂书帏。
蒲团纸帐兰台。梦不到、邯郸便回。蚁穴荣华,人间功业,都恼人怀。

()

君真向平后,不作里中居。手挟先贤传,人呼行秘书。

羞言陈寿米,畏上桓公车。倘及嘉隆际,孤臣涕泪馀。

()

捲幔千花暝,回舟一水遥。芳情瑶瑟怨,别曲凤笙调。

桂苑通仙阁,兰房接画桥。倚歌待明月,长笛不须邀。

()