景帝令二千石修职诏

景帝令二千石修职诏

  雕文刻镂,伤农事者也;锦绣纂组,害女红者也。农事伤,则饥之本也;女红害,则寒之原也。夫饥寒并至,而能无为非者寡矣。朕亲耕,后亲桑,以奉宗庙粢盛祭服,为天下先。不受献,减太官,省繇赋,欲天下务农蚕,素有畜积,以备灾害;强毋攘弱,众毋暴寡,老耆以寿终,幼孤得遂长。今岁或不登,民食颇寡,其咎安在?或诈伪为吏,吏以货赂为市,渔夺百姓,侵牟万民。县丞,长吏也,奸法与盗盗,甚无谓也!其令二千石修其职!不事官职耗乱者,丞相以闻,请其罪。布告天下,使明知朕意!

()

译文

  在器物上雕镂花纹图形,是损害农业生产的事;编织精致华丽的丝带,是伤害女工的事。农业生产受到损害,就是饥饿的根原;女工受到伤害,就是受冻产生的根原。饥寒同时出现,而能不做坏事的人是很少的。我亲自耕种田地,皇后亲自种桑养蚕,为的是给祭祀祖庙时提供谷物和祭服,为天下人民作个先导。我不接受进献的物品,减少膳食,减少老百姓的徭役赋税,是要天下人民努力种田和养蚕,平时就有积蓄,用来防备灾害。要使强大的不要侵犯弱小的,人多的不要欺凌人少的;使老人能长寿而终其天年,小孩和孤儿们能顺利地成长。

  今年收成不好,人民的口粮很少,原因在哪里呢?是不是有些奸诈虚伪的人担任了官职,官吏用财物作交易,掠夺百姓,侵害人民?县丞,是县吏中的首领,他们借着执法的机会做坏事,助盗为盗,这样实在是失去了朝廷设置县丞的用意。命令郡守们各自严格履行自己的职责,对于不忠于职守、昏昧不明的郡守,丞相把他们的情况报告我,要请求治他们的罪。特把这道命令宣告天下,让大家明确知道我的意图。

注释

雕文刻镂:指在器物上雕刻文采。镂:雕刻。

纂组︰赤色丝带。纂,音“转”。

女红︰女工,指采桑、养蚕、织衣。

为非︰做坏事。

粢盛(chéng):古时盛在祭器内以供祭祀的谷物。

太官︰管理皇帝饮食的官。

繇赋︰徭役、赋税。

畜积︰蓄积。

耆:古称六十岁。

遂长︰成长。

侵牟︰剥削、侵蚀。牟,害虫也。

县丞︰县令之佐,属吏之长。

奸法︰因法作奸。与盗盗︰和强盗一同抢夺。

无谓︰没有道理。

耗(mào)乱:昏乱不明。

请︰定。

刘启

汉景帝刘启(公元前188年—公元前141年),是汉文帝刘恒的长子,母亲是汉文帝皇后窦氏(即窦太后),出生于代地中都(今山西平遥县西南)。西汉第六位皇帝,在位16年,谥号孝景皇帝,无庙号。终年48岁。刘启在位期间,削诸侯封地,平定七国之乱,巩固中央集权,勤俭治国,发展生产,他统治时期与其父汉文帝统治时期合称为文景之治。

猜你喜欢

天外鱼书绝,征人岂念家。可怜小儿女,夜夜看灯花。

()

主宾呼酒卷沧溟,我亦何人与德星。

高阁连云压潮白,前山倒影入杯青。

细哦秀句清无底,匹似疏梅寒更馨。

不惜坐间作颓玉,只愁宫漏又须听。

()

二载岩耕事秫田,秋成犹恨不逢年。瓮头春色俱无赖,比舍难教吏部眠。

()

一径石墙分竹色,两桥涧水和松风。山灵怜我嗜幽胜,洗出林峦晚照红。

()

别墅过从数,当年意气豪。象筵开旭日,金络骋平皋。

托乘争飞盖,衔杯更藉糟。麝烟凝藻棁,鲙缕落霜刀。

鸡耸花冠斗,猿惊柘弹号。光风微转蕙,露井正开桃。

武子牛探炙,梁家兔刻毛。东城归路晚,飞絮扑云袍。

()

玉笋头边懒押班,汗青笔削更重刊。

直言何管雷霆怒,清节不知冰雪寒。

性理晦庵真学术,须眉商岭古衣冠。

欲求绘画耆英手,写过江南子弟看。

()

往事虚传郭隗宫,荒台半倚夕阳中。

回光寂寂千山敛,落影萧萧万树空。

飞鸟乱随天上下,归人竞指路西东。

黄金莫问招贤地,一代衣冠此会同。

()

秋堂风露月初弦。望灵源。隐珠躔。曾许东皇,游戏了尘缘。四海声名收不得,麾玉节,下清关。
相逢只说好江山。紫宸班。待公还。压帽黄花,喜映两眉间。袖里春风医国手,应不惜,紫金丹。

()