读书

读书

家资是何物,积帙列梁梠。

高斋晓开卷,独共圣人语。

英贤虽异世,自古心相许。

案头见蠹鱼,犹胜凡俦侣。

()

译文

家中的财产是些什么,就是那满满一屋的书籍。

在环境优美安静的书斋缓缓打开书卷,徜徉书海与圣贤心灵对话。

德才兼备的人们虽然没有在同一时代,但自古以来他们却是互相赞许欣赏的。

在书桌上看见书的欣喜,胜过与阔别已久的好友相见。

注释

何物:什么东西;什么人。

积帙:积聚的书籍。

梁梠:房屋的梁和檐。

高斋:高雅的书斋。常用作对他人屋舍的敬称。

英贤:指德才杰出的人。

相许:赞许。

蠹鱼:虫名。即蟫。又称衣鱼。蛀蚀书籍衣服。体小,有银白色细鳞,尾分二歧,形稍如鱼,故名。这里借指书籍。

俦侣:同伴。

皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

猜你喜欢

南阳有布衣,抱膝本无欲。亦惟宁淡胸,久筹当世局。

三顾入其心,三分为鼎足。古人成一事,良繇心所触。

吁嗟炎鼎微,岂非隆中辱。煌煌帝室英,苦向耕庐告。

感激遂驱驰,此躬安可赎。当时梁父吟,已作众思录。

()

莫恃昆仑峻,闲观高附兵。萧墙荆簇满,卧榻虎横行。

白骨撑星帜,烟荒隔汉营。固疆能不慎,奇计待陈平。

()

系马道边树,杖藜坡外冈。

风来花自笑,露过草犹香。

乐事论三月,吟怀骛八荒。

时平那有感,双泪肯浪浪。

()

别家亦云久,昨得家中书。书中何所云,父母与妻孥。

昔来柳依依,素雪今载涂。岂不念还归,天子西击胡。

登山眺故乡,存没两呜呼。丈夫死国雠,安能恋里闾。

生当取封侯,怨别秪区区。

()

禁烟未睹燕了飞,料峭寒生透初衣。

欲去踟蹰情味恶,春归底事不同归。

()

天外峰蛮排木杪,江边石气动云根。

凭谁为谢东流水,好送寒声入故园。

()

忆昔先门陟谏垣,正人风采动朝端。家声宜有琳琅器,兄职今峨獬豸冠。

台阁继登时所贵,忠贤得用古来难。浮荣未必吾儒志,会把功名竹帛看。

()

景纯过官舍,走马不曾下。

蓦地趁朝归,便遭官长骂。

()