汉宫曲

汉宫曲

水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭阳。

掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。

()

译文

晶莹如水的珠帘里月光皎洁,晃动着美女的身姿,赵家飞燕在昭阳宫侍奉君王。

欢乐歌舞后箫声中止,三十六宫清冷下来,宫女们感到秋夜的漫长。

注释

水色帘:珠帘,因晶莹如水,故称。

玉霜:白色的霜。一说指女子美好的容貌。流玉霜:谓月光皎洁如霜,流泻于地。

赵家飞燕:即赵飞燕,为汉成帝妃子名,住在昭阳殿。

昭阳:汉宫殿名,成帝时赵飞燕居之。唐人宫怨诗中常用汉宫以指代唐代宫殿。

掌中舞:在人掌上跳舞。相传赵飞燕可作掌上舞蹈。

箫声绝:洞箫发出的旋律停了下来。

三十六宫:许多的宫殿。三十六,不是确数。

秋夜长:秋天夜晚时间长,也指人在寂寞之时,感到时间长。

汉宫曲 创作背景

  徐凝宪宗元和年及第,与白居易在元和十四年(公元819)已有交往,而于长庆三年(公元823)时白居易为杭州刺史,徐凝、张祜同往较文,白居易举徐凝屈张祜。徐凝获解元,长庆初曾至长安应试,因不善干谒,终失意而归。于是自嘲“天下无人重布衣” 、“ 白头游子白身归”,这首诗应作于同一时期。

徐凝

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

猜你喜欢

古驿江头近钓矶,伤心春事故山违。杨朱正恐当年误,伯玉宁知四九非。

反命敢云恭父命,征衣今又负莱衣。庭槐旧绿称觞处,留得清阴待我归。

()

隔浦爱红莲,昨日看犹在。夜来风吹落,只得一回采。

花开虽有明年期,复愁明年还暂时。

()

春意复蹉蛇,园林日愁寂。枝边绿阴重,砌下红英积。

兹亭花最繁,飘零尤可惜。

()

日永三星正,风薰万宇凉。要知垂艾意,期与庶民康。

()

覆羔真得皂囊书,锦不元来胜石渠。

但宝银钩并铁画,何须玉带与金鱼。

()

琴挑何曾动,梭投未免惭。

女郎循古礼,元不解清谈。

()

护索郊行秋夜秒,无心万籁自悲鸣。

月林散叶风前下,村舍孤镫夜半明。

暗里家山应在望,醉中砧杵不关情。

归来东榻鸳衾稳,应笑词人怨五更。

()

无外一精明,六合同出自。

公能知本源,佛亦不相似。

()