浣溪沙·半夜银山上积苏

浣溪沙·半夜银山上积苏

半夜银山上积苏,朝来九陌带随车。涛江烟渚一时无。

空腹有诗衣有结,湿薪如桂米如珠。冻吟谁伴捻髭须。

()

译文

深夜下起鹅毛大雪,野草丛上覆满白雪,犹如一座座银山,早晨看到田野里雨雪交加,昔日大江里奔涌的波涛和沙渚上弥漫的水烟,这时间都没有了,变成了白茫茫的冰天雪地,

饥饿的肚子里只有诗词,衣服上编织成结,潮湿的柴火像桂木一样宝贵,一粒粒的米就像一颗颗珍珠一样珍贵,谁能和我在寒天里捻着胡须吟咏诗句?

注释

会黄州太守徐君猷携酒来访,苏轼就此事写下五首《浣溪沙》,称为黄州《浣溪沙五首》以别于徐州《浣溪沙五首》,此词为其四。

半夜:夜里十二点左右,也泛指深夜。王维《扶南曲歌词》之四:“入春轻衣好,半夜薄妆成。”

银山:雪堆积貌。

积苏:指丛生的野草。范成大《古风上知府秘书》之一:“身轻亦仙去,罡风与之俱,俯视旧篱落,渺莽如积苏。”

九陌:田间的道路。 苏轼《次韵蒋颖叔钱穆父从驾景灵宫》之一:“雨收九陌丰登后,日丽三元下降辰。”

随车:谓时雨跟着车子而降。也比喻官吏施行仁政及时为民解忧。《后汉书·郑弘传》“政有仁惠,民称苏息” 李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“弘消息繇赋,政不烦苛。行春天旱,随车致雨。”

捻髭须:捻(niǎn),同“捻”。捻弄髭须。沉思吟哦之状。

浣溪沙·半夜银山上积苏 创作背景

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

猜你喜欢

云间列岫映朱楼,江水东来打石头。不是行人惜光景,人心旧有帝王州。

()

委巷全无长者车,脱巾散发掩残书。多缘示病耽慵懒,客至从嗔礼法疏。

()

百滩春水不容舠,滩上春红发小桃。龙尾磨云濡判笔,鱼须抽雪映宫袍。

神杉树密鸦啼晚,仙舍山深月出高。使节梅花香里过,幼霞初日即岩嶅。

()

雨迷芳草路,春光去也,苒苒绿成阴。奈征人欲别,几夜挑灯,话到晓钟沉。

挥毫蘸泪,擘涛笺、还写离心。回首处、鞭丝茸帽,无限感幽襟。

从今。万里烟树,千叠青山,剩愁痕梦影,空费却、一函红豆,两地孤吟。

瑶云路近天香早,愿殷勤、折取秋深。休负我、闲窗盼望佳音。

()

天子绣衣吏,东吴美退居。

有园同庾信,避事学相如。

兰畹晴香嫩,筠溪翠影疏。

江山九秋后,风月六朝余。

锦帙开诗轴,青囊结道书。

霜岩红薜荔,露沼白芙蕖。

睡雨高梧密,棋灯小阁虚。

冻醪元亮秫,寒鲙季鹰鱼。

尘意迷今古,云情识卷舒。

他年雪中棹,阳羡访吾庐。

【于义兴县,近有水榭。】

()

长忆金陵数往还,诵公佳句伴公閒。如今不复闻公语,独自西轩卧看山。

()

雨馀花点满红桥,柳雪粘泥夜不消。晓雾忽无还忽有,春山如近又如遥。

()

老称汉吏尚青年,路指南闽上越船。何郡独非盘错地,吾山元有洌寒泉。

田田麻麦东风雨,夜夜星辰北极天。行过莆阳烦问讯,素翁庄在野云边。

()