浓似春云淡似烟,参差绿到大江边。

斜阳流水推篷坐,翠色随人欲上船。

()

译文

好似春天的云彩那样浓厚,又好似薄烟轻淡,绿树的长短影子映在江面上。

夕阳斜下,不禁推开船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌上了船头。

注释

这首绝句写诗人由富春至严陵旅行途中所见。富春,此指富春江,是浙江钱塘江的一部分。严陵,此指富春山。同题二首,这是其二。

参差(cēn cī):长短、高低、大小不齐。

推篷:拉开船篷。

  诗歌描绘了富春江沿途山明水秀的动人景色,犹如一幅充满诗情画意的山水画。语言清晰明朗,比喻贴切生动。 斜阳下,一只篷船驶行在富春江中,两岸景色吸引了坐在船中的诗人。他不禁推开船篷,想使两岸景色尽收眼底。富春江山水最鲜明的特点是一片青翠碧绿:两岸山峦林木茂密;江中绿水涟漪。这里简直无处不绿,使作者感到这一片翠色正在紧紧地追随着他,甚至似乎涌上了船头。这两句诗清新而活泼,写出了富春江山水活的生命。

纪昀

纪昀 jǐ yún (1724年6月-- 1805年2月),字晓岚,一字春帆,晚号石云,道号观弈道人。历雍正、乾隆、嘉庆三朝,因其“敏而好学可为文,授之以政无不达”(嘉庆帝御赐碑文),故卒后谥号文达,乡里世称文达公。在文学作品、通俗评论中,常被称为纪晓岚。清乾隆年间的著名学者,政治人物,直隶献县(今中国河北献县)人。官至礼部尚书、协办大学士,曾任《四库全书》总纂修官。代表作品《阅微草堂笔记》。

猜你喜欢

根埋山骨几百载,但怪生物偏有私。春前受气地犹冷,雪里暗开人未知。

自将孤石比坚性,不与众木争芳姿。惆怅无言为真赏,栏干独倚觉多时。

()

花洞门前吠似雷,险声流断俗尘埃。雨喷山脚毒龙起,

月照松梢孤鹤回。萝幕秋高添碧翠,画帘时卷到楼台。

两坛诗客何年去,去后门关更不开。

()

溪山景物曙苍苍,溪上行人路渺茫。极浦人家依岛屿,上方楼阁蔽岩墙。

鸟边云影孤峰小,山外泉声万壑长。安得閒身随钓艇,时时来扣远公房。

()

来此看云骨欲仙,竹窗秋雾蓊炉烟。西风正满溪头树,直送寒声到枕前。

()

泯泯双流合,盈盈一掌平。云光楼欲湿,潭净雨初晴。

徙倚芙蓉出,冯虚羽翮生。神龙嘘夜气,疑是旧丰城。

()

十度麦城道,三分汉寿侯。蛮乡耘土瘦,鬼俗见鸦愁。

烈迹穷诸夏,青山让北丘。毗尼称弟子,荤血可能休。

()

沙净溪行好,烟消野望新。数峰山戴雪,一曲坞藏春。

鱼逐波间伴,禽藏叶底身。柳边春信动,眉目已津津。

()

彩翼文禽,一生睡暖涟漪。葡萄春涨初齐。度朱栏,穿绿浪,做弄葳蕤。

画楼低处,金塘好、漾尽红衣。

孔雀楼头,锦鸡关上,让他毛羽芳菲。惹黄莺,和乳鸭,妒尔双栖。

生憎杜宇,东风里、只向人啼。

()