永夜抛人何处去?绝来音。香阁掩,眉敛,月将沉。

争忍不相寻?怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。

()

译文

漫漫长夜你撇下我远走到哪里?没有一点音讯。香阁门儿关上,眉儿紧紧皱起,月亮就要西沉。

怎么忍心不把你追寻?怨恨这孤眠独寝。只有换我的心,变作你的心,你才会知道这相思有多么深。

注释

诉衷情:唐教坊曲名。因毛文锡词句有“桃花流水漾纵横”,又名《桃花水》;因顾夐本词,又名《怨孤衾》。

永夜:长夜。

眉敛:指皱眉愁苦之状。

争忍:怎忍。

孤衾:喻独宿。

  这首词通过女主人公口语式的内心独白,揭示了作为一个闺中弱女子被负心人所折磨而带来的心灵创伤,表现了旧社会情爱悲剧的一个方面。主人公怨中有爱,爱怨兼发,心情复杂。作品在艺术构思与表现手法上甚见匠心,深得后代词评家的赞赏。

  这是一首单调小令。开头五句,奏的是感情音响的主旋律——怨。“永夜”两句,就悬想负心人行踪着笔。“长夜漫漫,负心人啊,你抛下我到哪里去了?”自问还复自答:“音信已绝,奈何!”着一“绝”字,点出薄悻者之寡信绝情。“香阁掩”三句,就闺中人己方情况着笔,从环境描写(闺门紧闭)、表情描写(眉头紧皱)、时间推移(斜月将落、长夜将尽)这三个方面,写出了终宵坐候之难耐。这两笔归结到一点——对薄悻者之怨。

  “争忍”句以下写心池又起新澜。“争忍”两句是第一个浪头,特点是思之不已,爱怨兼发。“叫我怎忍心不苦苦追寻啊?”这一句心灵独白,表明她怨中有爱,情丝难解。但稍加推究,闺门紧闭,室内一目了然,无物可寻。“寻”这一动作,正好显示她已陷于身难自主迷离恍惚的精神状态。等到她头脑稍为清醒,又得面对令人心碎的现实——孤衾独处,因而“怨”字又重上心头。“换我心”三句是第二个浪头,特点是情之所钟,忽发痴语。清王士禛《花草蒙拾》曾指出:“顾太尉‘换我心,为你心,始知相忆深’,自是透骨情语。徐山民‘妾心移得在君心,方知人恨深’全袭此。”徐山民句中之“移”字,倒也深得顾词“换”字之真谛。换心者,移心之谓也。主人公是多么希望把自己的一颗心移置在对方的心腔里,以取得对方对自己思念之深的理解啊。就事论事,移心之说似属无理,而主人公发此痴想,却正好显示其爱之深,其情之真,此即所谓“无理而有情”。当然尽管如此,主人公的悲剧命运将是难以避免的。这一点,明汤显祖在《花间集》评本中曾一语道破:“若到换心田地,换与他也未必好。”但作品的思想倾向性却十分明朗,同情完全放在被折磨被损害的弱女子这一边,这也就从侧面鞭挞了薄悻之徒。

  顾夐此词,以善作情语著称。近人王国维在《人间词话》中曾把此词作为“有专作情语而绝妙者”的显例之一,并且说:“此等词,求之古今人词中,曾不多见。”足见评价之高。

顾夐

顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

猜你喜欢

镌得骊珠九曲明,瑶台叠叠向人清。鼓钟自发云根响,狮象齐驱药力轻。

名胜未须誇泰岱,岩峦恰好称山城。客愁无处消烦暑,今日因君挟纩行。

()

莫讶城南一再过,老怀无奈别离何。承恩未及瓜时代,善政犹存麦秀歌。

此日功名扬旧德,当年经术亚前科。宾鸿去尽青天远,独立看云慷慨多。

()

愁戴黄冠老此身,芳心难禁黛眉颦。且抛王母当年约,去了萧郎宿世因。

斗帐自今开甲乙,星坛谁复守庚申。几回却笑巫山女,云雨空为梦里人。

()

长廊群掾散,从者煮茶供。寒雨连深夜,清灯照瘦容。

明生白雪壁,响度顺风钟。松火炉中烬,神清睡不浓。

()

平生抱山癖,人事撄氛埃。名山多负负,到处空复回。

登高访青原,盘纡白云隈。冈峦互扃钥,深入豁然开。

巍巍净居寺,殿阁森良材。佛家亦兴废,今昔良可哀。

蹑屐遍探幽,言寻山水涯。嵚崎磊落石,飞云绝梯阶。

亭台半倾圮,结构无文榱。泠泠曲涧泉,清不受尘埋。

听泉待月桥,道心生秭垓。天工胜人为,此理讵疑猜。

我闻王姚江,讲学辨根荄。聚徒居此山,岁举春秋杯。

书声振林谷,相得遗形骸。千载杳难期,五贤祠山摧。

吾道竟何如,后学谁追陪。讲堂不可再,俗僧徒掀豗。

吊古感苍茫,

()

四海声名陈太丘,元方有子复何尤。

他年羔雁成群至,不独丹青诧豫州。

()

松寺曾同一鹤栖,夜深台殿月高低。

何人为倚东楼柱,正是千山雪涨溪。

()

李渤读书处,乃在栖贤谷。

何年作招提,来寻惬幽独。

僧舍如蜂房,高下傅山麓。

云来汉阳峰,时就檐下宿。

古寺无所有,修竹间乔木。

野衲喜客来。

欣然设茗粥。

便欲置草堂,岩栖于此卜。

()