十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。
译文:在大海的寒波中,我同倭寇周旋已有十年之久;我站在这里,遥望着京城宫阙。
注释:十年:指作者调往浙江,再到福建抗倭这一段时间。从嘉靖三十四年调浙江任参将,到嘉靖四十二年援福建,前后约十年左右。孤臣:远离京师,孤立无援的臣子,此处是自指。宸銮:皇帝的住处。
繁霜尽是心头血,洒向千峰秋叶丹。
译文:我的心血如同洒在千山万岭上的浓霜,把满山的秋叶都染红了。
望阙台。明代。戚继光。 十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。繁霜尽是心头血,洒向千峰秋叶丹。
朱晞颜
陈泰
王安修
陈忠平
陈渊
陈耆卿
杜甫
陶宗仪
韦应物
李壁
区元晋
刘长卿
刘珏
沈野
孙思敬
王之望
孙原湘
卢照邻
陆游
杨万里